janë të shkaktuara nga gabimi i materialit ose i prodhimit. Për punët e
riparimeve të garancisë ju lutemi të drejtoheni me provën e blerjes tek
distributori ose drejtpërdrejtë tek prodhuesi.
DEKLARATA
E KONFORMITETIT E BE
Pajisja, në versionin e futur nga ne në qarkullim, plotëson
kërkesat e direktivave të harmonizuara të BE, normave të
sigurisë të BE, si dhe normave përkatëse për produktet konkrete.
Kjo deklaratë zhvlerësohet në rast se në pajisje bëhen ndryshime
të pakonsultuara me ne.
Modeli: 52-160 - Spërkatëse profesionale me pulsator LUX IDEAL™
Përdorimi: Puna në kopsht, ujitja.
Direktivat e BE në fuqi: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Prodhuesi: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Personi i autorizuar: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
52-160 - PROFESIONALNA PULSNA PRSKALICA LUX IDEAL™
Namena: za navodnjavanje bašte. Oblasti primene: radovi u bašti,
zalivanje. Mesto ugradnje: napolju. Radni položaj: prema crtežu. Radni
medijum: voda, maks. temp. 40˚C. Primenjene direktive i norme:
2006/42/WE, EN ISO 12100. TEHNIČKI PODACI: Min. radni pritisak:
1,8 bar (26 psi). Maks. radni pritisak: 6 bar (87 psi). Raspon radne
temp.: 5˚C do 50˚C. Površina prskanja: 2 bar (29 psi): Ø 21 m (68
ft); 4 bar (58 psi): Ø 26 m (85 ft). Protok: 2 bar (29 psi): 11 l/min; 4
bar (58 psi): 17 l/min. OPIS PROIZVODA (sl. A): [1] Podesiva glava.
[2] Pričvrsno postolje sa priključkom za vodu [3]. OPŠTE UPUTE:
Pre prve upotrebe proizvoda pročitajte izvorne upute za korišćenje,
postupajte u skladu sa navodima sadržanim u njima i sačuvajte ih za
kasniju upotrebu ili za sledećeg korisnika. KORIŠĆENJE PROIZVODA
U SKLADU S NAMENOM: Ovaj proizvod je namenjen za kućnu
upotrebu – nije za primenu u industriji. Proizvođač ne odgovara za
eventualne štete uzrokovane zloupotrebom uređaja ili nepravilnim
rukovanjem ili nepravilnom montažom. Držite decu pod nadzorom
da biste bili sigurni da se ne igraju sa proizvodom. BEZBEDNOST:
Ne usmeravajte vodeni mlaz na električne uređaje! Ne usmeravajte
vodeni mlaz na ljude i životinje! Ovo nije zahvat pitke vode! Ne sme da
se prekorači maksimalni radni pritisak! ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE:
Otpadna oprema sadrži sekundarne sirovine koje se predaju na
reciklažu. PUŠTANJE U RAD (sl. B): Smestite prskalicu na mestu koje
želite da zalivate, uzevši u obzir domet prskalice. Priključite na vodu
pomoću creva sa brzom spojnicom. Otvorite slavinu. Ako je potrebno
da se promeni domet prskanja, izvršite regulaciju. REGULACIJA (sl. C):
Uređaj pruža mogu-ćnost da se reguliše domet raspršivanja i površina
raspršivanja. Regulacija se vrši dgovarajućim podešenjima glave za
raspršivanje. Opis funkcije: (C.1) Raspršivanje po celom krugu ili isečku
kruga. Prskalica može da se podesi za rad po celom obodu kruga ili u
odreženom isečku kruga od 30 do 360. (C.2) Raspršivanje po isečku
kruga. Žičani prekidač ostaje u položaju „prema dole" i treba da se
nalazi između prirubnica, na način koji je prikazan na slici. Okrećite
donju prirubnicu dok se ne postigne tražena pokrivenost rapršivanja.
(C.3) Raspršivanje po celom obodu kruga. Prebacite žičani prekidač
u položak „prema gore". (C.4) Opcije raspršivanja. MAGLICA/MLAZ:
presečite mlaz vode okrečući iglu difuzera u pravcu kazaljke na satu.
Za podešavanje zategnite ili otpustite iglu. (C.5) Domet raspršivanja.
Za podešavanje dometa prskanja okrenite deflektor prema gore
ili prema dole. ODRŽAVANJE: Proizvod ne zahteva održavanje.
ZAVRŠETAK RADA: Zatvorite slavinu. OTKLANJANJE KVAROVA:
Ako se pojave problemi sa ispravnim radom ureˆđaja (malo područje
prskanja): proverite da li uređaj nije onečišćen; ukoliko je mehanizam
blokiran očistite ga komprimovanim vazduhom; proverite napojni
pritisak; proverite napojno crevo. POPRAVCI: Ako nakon primene
mera navedenih u odeljku OTKLANJANJE KVAROVA i dalje nije
moguće ponovno puštanje uređaja u rad, obratite se proizvođaču radi
sprovođenja kontrole. Ingerencije neovlašćenih lica uzrokuju gubitak
prava na potraživanja. ČUVANJE: Kako biste sprečili oštećenje
uređaja, uvek ga čuvajte izvan dohvata dece na suvom, zatvorenom
i zaštićenom od uticaja niske temperature mestu. GARANCIJA: U
SRPSKI
svakoj zemlji važe uslovi garancije određeni od strane distributera
proizvoda proizvođača. Bilo koji kvarovi koji će se desiti unutar
garantnog roka otklanjaće se besplatno, pod uslovom da je kvar
uzrokovan greškom materijala ili greškom u proizvodnji. Za pitanja
vezana za popravke u garantnom roku obratite se uz predočenje
dokaza o kupovini distributeruili direktno proizvođaču.
EZ DEKLARACIJA
O USAGLAŠENOSTI
Uređaj u verziji koju stavljamo na tržište ispunjava zahteve
harmonizovanih EZ direktiva, EZ bezbednosnih normi i normi koje se
odnose na određene proizvode. Ova izjava prestaje da važi u slučaju
da se na uređaju izvrše preinake koja nisu konzultovane sa nama.
Model: 52-160 – Profesionalna pulsna prskalica LUX IDEAL™
Područja primene: radovi u bašti, zalivanje.
Važeće EZ direktive: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Proizvođač: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Ovlašćeno lice: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
52-160 - PROFESSIONELL PULSSPRIDARE LUX IDEAL™
Ändamål: trädgårdsbevattning. Användning: trädgårdsarbete, bevatt-
ning. Installationsplats: utomhus. Arbetsläge: se ritning. Arbetsmedie:
vatten, max. temp. 40˚C. Tillämpade direktiv och normer: 2006/42/
WE, EN ISO 12100. TEKNISKA SPECIFIKATIONER: Min. arbetstryck:
1,8 bar (26 psi). Max. arbetstryck: 6 bar (87 psi). Arbetstemperatur-
område: från 5˚C till 50˚C. Spridningsyta: 2 bar (29 psi): Ø 21 m (68
ft); 4 bar (58 psi): Ø 26 m (85 ft). Flöde: 2 bar (29 psi): 11 l/min; 4
bar (58 psi): 17 l/min. PRODUKTBESKRIVNING (figur A): [1] Justerbart
spridarhuvud. [2] Fixeringsbas med vattenanslutningsventil [3]. ALL-
MÄNNA ANVISNINGAR: Före den första användningen läs noga ori-
ginalbruksanvisningen, följ instruktionerna och spara anvisningen för
senare användning eller för nästa användare. ÄNDAMÅLSENLIG AN-
VÄNDNING: Denna produkt är avsedd för hushållsändamål. Produkten
får inte användas för industriella syften. Tillverkaren är inte ansvarig för
eventuella skador som uppstått som en följd av felaktig användning
och hantering eller montering av produkten. Barn bör alltid övervakas
för att se till att de inte leker med produkten. SÄKERHET: Vattenstrålen
får inte riktas mot elektrisk utrustning! Vattenstrålen får inte riktas mot
människor eller djur! Vattenspridaren får inte användas för uttag av
dricksvatten! Det maximala arbetstrycket får aldrig överstigas! MILJÖ-
SKYDD: Kasserad utrustning innehåller återvinningsmaterial som skall
lämnas till återvinning. IDRIFTTAGNING (figur B): Ställ spridaren på
ytan som ska bevattnas, ta alltid hänsyn till spridarens räckvidd. Anslut
en vattenslang med en snabbkoppling. Öppna vattenkranen. Justera
spridarens räckvidd vid behov. JUSTERING (figur C): Vattenspridaren
har justerbar spridningsräckvidd och spridningsyta. Justering sker
genom lämplig inställning av sprinklerhuvudet. Funktionsbeskrivning:
(C.1) Täckning av en hel eller del av en cirkel. Sprinklern är fullt jus-
terbar för att bevattna en hel eller valfri del av en cirkel från 30˚ till
360˚. (C.2) Täckning av en del av cirkel. Omkopplaren stannar kvar
i "ned"- läget och skall befinna sig mellan flänsarna, så som syns i
ritningen. Vrid på den övre nedre flänsan tills den önskade delen av
en cirkel täcks. (C.3) Täckning av en hel cirkel. Flytta omkopplaren till
"upp"- läget. (C.4) Spridningsalternativ. DIMMA/STRÅLE: skär igenom
vattenstrålen genom att vrida på spridarbulten medurs. Justera sprid-
ningsalternativet genom att dra åt eller lossa på spridarbulten. (C.5)
Räckvidd. Vrid på deflektorn uppåt eller nedåt för att ställa in räckvidd.
UNDERHÅLL: Produkten är underhållsfri. AVSLUTA DRIFTEN: Stäng av
kranen. FELSÖKNING: I fall anordningen inte fungerar korrekt (sprid-
ningsytan är för liten): kontrollera om anordningen inte är förorenad;
vid blockering rengörs mekanismen med hjälp av tryckluft; kontrollera
anslutningstrycket; kontrollera vattenslangen. REPARATION: I fall de
åtgärder som anges i FELSÖKNING -avsnittet inte leder till att anord-
ningen sätts i drift, kontakta tillverkaren för att utföra kontroll. Kraven
upphör vid obehörigt åtkomst. FÖRVARING: Vattenspridaren ska för-
varas oåtkomligt för barn, i ett torrt, låst och frostskyddat utrymme.
GARANTI: I respektive land gäller de garantivillkor som fastställts av
distributören av tillverkarens produkter. Eventuella fel på produkten re-
14
SVENSKA