Geben Sie einige Tropfen Öl auf die Kissen an beiden Seiten des Wagens. Geben Sie einige
Tropfen Öl auf die Schlittenführungsstangen an den beiden Seiten des Wagens.
Per accedere al carrello testine, passare sul pannello anteriore e selezionare l'icona
quindi, Testine > Sostituisci testine ora.
Applicare alcune gocce di olio sulle guarnizioni su entrambi i lati del carrello. Applicare
alcune gocce di olio sulla barra scorrevole su entrambi i lati del carrello.
Para acceder al carro del cabezal de impresión, vaya al panel frontal y seleccione
el icono
; a continuación vaya a Cabezales de impresión > Sustituir cabezales.
Aplique unas cuantas gotas de aceite a los cojinetes a cada lado del carro. Aplique unas
cuantas gotas de aceite en el la barra del deslizador en cada costado del carro.
Para acessar o carro do cabeçote de impressão, vá ao painel frontal e selecione
o ícone
, depois Cabeçotes de impressão > Substituir cabeçotes agora.
Aplique algumas gotas de óleo nos amortecedores de cada lado do carro. Aplique também
algumas gotas de óleo na haste deslizante em cada lado do carro.
HP Designjet Z6100 Printer series
,