Descargar Imprimir esta página

Butler CAPTURE Serie Manual Del Usuario página 3

Desmontadoras sin palanca

Publicidad

A
Utensile lever-free brevettato. Senza fatica.
Si inserisce tra pneumatico/cerchio e aggrappa il tallone sollevandolo
progressivamente senza l'ausilio di leve-alzatalloni. Costruito il materiale
anti-graffio, elimina qualsiasi rischio di danno al cerchio e permette di
operare vicino al bordo (effetto zero-stress).
Patented lever-free tool. Effortless.
Fits between the tyre and rim and takes hold of the bead, gradually lifting it without
the aid of bead-lifter levers. Made from scratch-proof material, it eliminates all risk
of damage to the rim and allows operation close to the edge (zero-stress effect).
Lever-free-montagekopf, patentiert. Mühelos.
Wird zwischen reifen/felge eingeführt und spannt den wulst durch
progressives heben ohne montiereisen. Aus kratzfestem material,
schließt jedes felgenbeschädigungsrisiko aus und erlaubt das arbeiten
an der randnähe (null-stress-effekt).
Outil sans levier breveté. Sans effort.
S'engage entre le pneumatique et la jante, et soulève le talon progressivement
sans l'aide du lévier. Réalisé en matériau anti-rayure, il prévient le risque de
dommages causés à la jante et permet d'opérer près du bord (absence de stress).
Útil sin desmontable patentado. Sin esfuerzo.
Se introduce entre el neumático/llanta y sujeta el talón elevándolo
de forma progresiva sin la ayuda de palanca. Construido en
material sintético anti rayas, elimina cualquier riesgo de daño en la
llanta y permite el trabajo cerca del borde (efecto cero-esfuerzo).
C
Supporto ruota autobloccante: Applica un effetto extra-grip durante la
rotazione. Tre differenti altezze di lavoro
Self-clamping wheel support: Applies an extra-grip effect during
rotation. Three different working heights
Selbstsperrendes Radgestell: Für einen Extra-Grip-Effekt während der
Rotation. Drei verschiedene Arbeitshöhen
Support de roue autobloquant: Applique un effet extra-grip durant la
rotation. Trois hauteurs différentes de travail.
Soporte de la rueda autobloqueante: Aplica un efecto de agarre extra
durante la rotación. Tres alturas de trabajo distintas
Rullo inferiore con sensore ruota: Rileva elettronicamente il bordo
D
cerchio. Sincronizzato.
Lower bead breaker roller with wheel sensor: Detects the rim-edge
electronically. Synchronised.
Untere Abdrückrolle mit Radsensor: Zur elektronischen
Felgenrandermittlung. Synchronisiert.
Rouleau inférieur avec détecteur: Détecte électroniquement le bord de
la jante. Synchronisé.
Rodillo destalonador inferior con detector: Detecta electrónicamente
el borde de la llanta. Sincronizado
E
Utensile inferiore (CAPTURE.4): In materiale anti-graffio, per il
montaggio e smontaggio di pneumatici senza l'utilizzo di leve
Bottom tool (CAPTURE.4): In scratch-proof material, for mounting and
demounting tyres without using levers
Unterer Montagekopf (CAPTURE.4): Aus kratzfestem Material, für die
Montage und Demontage ohne Montiereisen
Outil inférieur (CAPTURE.4): En matériau anti-rayure, pour le montage
et le démontage des pneumatiques sans devoir utiliser le levier.
Útil inferior (CAPTURE.4): En material sintético, para el montaje y el
desmontaje de neumáticos sin la necesidad de utilizar palancas.
F
Motore elettrico con inverter: Dotato di inverter per il controllo a
piacere della velocità.Rallenta la rotazione in caso di stress sul tallone
Motor with inverter: Equipped with inverter to allow the speed to be
controlled as required. Automatic rotation slow-down under bead stress
Elektromotor mit Inverter: Mit Inverter für die beliebige
Geschwindigkeitskontrolle und Selbstbegrenzer im Wulst Stress-Fall
Moteur électrique à commande à fréquence variable: Doté de
commande à fréquence variable permettant de contrôler la vitesse.
Ralentit automatiquement la rotation en cas de stress sur le talon.
Motor eléctrico con inversor: Equipado con inversor para el control de
la velocidad y autolimitador en caso de esfuerzo
G
Sollevatore (opzionale): Aiuta a trasferire la ruota da terra fino al
bloccaggio centrale
Wheel lift (optional): Helps to transfer the wheel from the ground
to the central clamping assembly
Rad Heber (Option): Hebt das Rad vom Boden zur Zentralspannung
Élévateur (option): Facilite le transfert de la roue, du sol au blocage central.
Elevador (opcional): Ayuda a mover la
rueda desde el suelo hasta el bloqueo central
H
Spingitallone rotante (opzionale): Nessuno sforzo durante il
montaggio e smontaggio di pneumatici ribassati, Run-Flat e auto portanti
Rotating bead depressor (optional): Effortless mounting and
demounting of low profile, Run-Flat and self-supporting tyres
Rotierender Wulstboy (Option): Kein Kraftaufwand bei der Montage
und Demontage von Flachprofilreifen, Run-Flat-Reifen und SST-Reifen
Pousse-talon rotatif (option): Aucun effort durant le montage et le
démontage des pneumatiques surbaissés, Run-Flat et autoportants
Brazo de ayuda giratorio (opcional): Ningún esfuerzo durante el
montaje y el desmontaje de neumáticos de perfil bajo y Run-Flat
I
Rullo superiore con sensore ruota: Rileva elettronicamente il bordo
cerchio. Sincronizzato.
Upper roller with wheel sensor: Detects the rim-edge electronically.
Synchronised.
Obere Abdrückrolle mit Radsensor: Zur elektronischen
Felgenrandermittlung. Synchronisiert.
Rouleau supérieur avec détecteur: Détecte électroniquement le bord
de la jante.
Rodillo superior con detector: Detecta electrónicamente el borde de la llanta.
J
Console multifunzionale: Cinque pulsanti intuitivi per un rapido
addestramento dell'operatore.
Multifunctional console: Five user-friendly buttons for quick operator
training.
Steuerung: Mit Fünf intuitive Bediener-freundlichen Funktions Tasten
Console multifonction: Cinq boutons intuitifs pour faciliter
l'apprentissage de l'opérateur.
Consola multifuncional: Cinco pulsadores intuitivos para un rápido
aprendizaje del operario.
Spazio porta-utensili: Pratico posizionamento degli accessori più
K
utilizzati
Storage area: Handy positioning for the most commonly-used tools
Werkzeugraum: Praktischer Raum für die meistverwendeten
Zubehörteile
Espace de rangement outils: Utile pour le rangement des accessoires
et des outils les plus utilisés
Espacio portaobjetos: Colocación práctica de los accesorios más
utilizados
Anello di supporto: Equipaggiata con anello di supporto per pasta di
L
montaggio
Support ring: Equipped with mounting paste support ring
Stutzring: Mit Montagepaste-Stutzring ausgestattet.
Anneau de soutien: Equipée d'anneau de soutien pour pâte de
montage.
Anillo de soporte: Equipada con anillo de soporte para pasta de
montaje.
Trattamento aria: Filtro aria anti-impurità', regolatore di pressione e
M
lubrificatore
Air treatment: Air filter, pressure regulator and lubricator
Luftaufbereitung: Pneumatische Wartungseinheit (Filter, Druckminderer
und Oeler)
Préparation air: Filtre, régulateur de pression et lubrificateur
Preparación del aire: Filtro del aire, regulador de presión y lubricador
Spazio porta-oggetti: Studiato per il posizionamento di accessori,
valvole e attrezzi
N
Storage area: Designed to take accessories, valves and tools
Gegenstandsablage: Zum Ablegen von Zubehörteilen, Ventilen und
Geräten konzipiert
Espace porte-objets: Conçu pour le rangement d'accessoires, valves
et outils.
Espace porte-objets: Conçu pour le rangement d'accessoires, valves
et outils.
Dispositivo di gonfiaggio a pedale: Completo di manometro e valvola
O
di gonfiaggio rapido a pressione limitata
Pedal-operated inflating device: Supplied with manometer and
pressure-reduced quick inflating valve
Reifenfüllvorrichtung mit Pedalbetätigung: Mit Manometer und
Schnellfülventil mit Druckminderer
Dispositif de gonflage à pédal: Equipé de manomètre
et soupape de gonflage rapide avec limitateur de pression.
Dispositivo de inflado a pedal: Completo de manometro y valvúla
de inflado rápido con presión limitada.
P
Consolle completa di computer, tastiera, monitor
Control unit with PC, key-board, monitor
Steuereinheit mit PC, Tastatur, Bildschirm
Console avec ordinateur, clavier, moniteur
Consola con ordenador, teclado, monitor
CAPTURE.3FI
Q
CAPTURE.4FI
Versione con gonfiatubeless TOP brevettato
Version with patented TOP tubeless tyre bead seater
Ausführung mit dem patentierten TOP Befüllungssystem
für schlauchlose Reifen
Version avec systéme de gonflage tubeless TOP breveté (FI)
Versión con infla-tubeless TOP patentado (FI)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Capture.4Capture.4fiCapture.3Capture.3fi