Descargar Imprimir esta página

RS V9265 Hoja De Instrucciones página 7

Publicidad

Descrizione
Motori d.c. senza spazzole
Motori d.c. con spazzole
Riduttori ad ingranaggi
a denti diritti
Descrizione
Riduttori planetari
Riduttori ovoidali
Introduzione
Una gamma di motori c.c. che possono essere accoppiati alle gamme di
riduttori ovoidali, ad ingranaggi a denti diritti o planetari in funzione
dell'applicazione.
Con ciascun riduttore vengono forniti i pignoni, le piastre di adattamento e le
viti per una semplice procedura di fissaggio.
Accoppiamento dei pignoni
Si raccomanda di adottare la seguente procedura nell'abbinare il pignone
adatto a ciascun motore.
a. Assicurarsi che tutti i pezzi siano puliti, privi di grasso od olio ed asciutti.
b. Infilare il distanziale sull'albero del motore (quando è necessario).
c. Applicare adesivo di elevata resistenza (Codice RS 514-543) nel foro del
pignone, badando che la quantità non sia eccessiva.
d. Spingere il pignone sull'albero con un movimento oscillante fino a che lo
stesso non appoggia contro il distanziale.
e. Fare in modo che l'adesivo non vada a sporcare il motore od i denti degli
ingranaggi.
f. Accertarsi che il pignone non forzi troppo il distanziale contro il corpo del
motore.
g. Aspettare che l'adesivo faccia presa.
Accoppiamento motore/riduttore
Si raccomanda di adottare la seguente procedura nell'effettuare le possibili
combinazioni di accoppiamento motore /riduttore.
a. Infilare il distanziale sull'albero motore.
b. Applicare il pignone fornito con il riduttore sul motore come descritto nella
precedente istruzione.
c. Montare la piastra di adattamento sul motore mediante le viti di fissaggio
fornite.
d. Assiemare il sottogruppo motore/piastra di adattamento con il riduttore
mediante le viti fornite
Nota: Con il riduttore planetario l'istruzione del punto d) deve essere
sostituita dalle seguenti istruzioni.
di. Accertandosi che il riduttore planetario è tenuto con l'albero rivolto verso
il basso, con cura estrarre le 3 spine di fissaggio superiori dal riduttore e
togliere la piastra di posizionamento del riduttore. Bisogna aver cura che
nessun componente interno
dii. Accoppiare la piastra di posizionamento del riduttore sul sottogruppo
piastra di adattamento motore mediante le viti di fissaggio fornite.
diii. Rimontare la piastra di posizionamento del riduttore mediante le 3 spine
di fissaggio ed accertarsi che tutte le 6 spine siano inserite a filo con la
scatola del riduttore.
Nota: Una volta che le spine siano infilate a forza fino a fondo della loro
sede non possono più essere estratte.
La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di
qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute
alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall'uso delle
informazioni fornite nella documentazione tecnica.
Modello
Codice
8800 giri/min
719-013
6 V
718-969
12 V
718-975
24 V
718-981
8:1
719-029
20:1
719-035
32:1
719-041
128:1
719-057
320:1
719-063
800:1
719-079
Modello
Codice
33:1
719-091
111:1
719-114
190:1
719-120
376:1
719-136
641:1
719-142
5:1
336-220
15:1
336-236
40:1
336-242
80:1
440-537
160:1
336-258
320:1
440-543
640:1
336-264
1250:1
336-270
2560:1
336-286
cada fuori o venga
contaminato.
DK
Beskrivelse
Jævnspændingsmotorer uden kul
Jævnspændingsmotorer med kul
Cylindriske gearkasser
Beskrivelse
Planetgearkasser
Almindelige gearkasser
Præsentation
En række højeffektive jævnspændingsmotorer, der kan kobles til almindelige
og cylindriske eller planetgearkasser afhængig af anvendelse.
Med hver gearkase følger tandhjulstappe, adapterplader og skruer med
henblik på enkel sammenkobling.
Montering af tandhjulstap
Følgende fremgangsmåde anbefales ved montering af den relevante
tandhjulstap på motoren.
a) Kontrollér, at alle dele er rene og tørre og fri for fedt og olie.
b) Skub tandhjulstapskiven på motorakslen (hvis relevant).
c) Kom en kraftig lim (RS varenr. 514-543) i tandhulstappens hul. Pas på
ikke at bruge for meget.
d) Skub tandhjulstappen på motorens aksel med en drejende bevægelse, til
tandhjulstappen ligger an mod skiven.
e) Kontrollér, at der ikke kommer lim på motoren eller fortandingen
f)
Kontrollér, at tandhjulstappen ikke trykker tandhjulstapskiven tæt op mod
motoren.
g) Lad limen tørre.
Montering af motor/gearkasse
F
ølgende
fremgangsmåde
/gearkassekombinationer.
a) Skub tandhulstapskiven på motorens aksel.
b) Montér den medfølgende tandhjulstap på motoren som beskrevet i
foregående afsnit.
c) Montér den medfølgende adaptorplade på motoren, ved hjælp af de
medfølgende monteringsskruer.
d) Sæt motor-/adapterundersamlingen sammen med gearkassen ved hjælp
af de medfølgende skruer.
Bemærk:Ved brug af planetgearkassen erstatter følgende instruktioner
punkt (d).
di) Kontrollér, at planetgearkassen holdes fast med akslen nedad, træk
forsigtigt de tre øverste monteringssplitter ud af gearkassen, og fjern
gearkassens monteringsplade. Pas på, at de indvendige dele ikke falder
ud eller forurenes.
dii) Montér
gearkassens
/adapterpladeundersamlingen
monteringsskruer.
diii) Genmontér
gearkassen
monteringssplitter, og kontrollér, at alle 6 monteringssplitter er i niveau
med gearkassehuset.
Bemærk:Når splitterne er trykket helt i, kan de ikke fjernes igen.
RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og
uanset, om dette måtte skyldes RS Components' uagtsomhed), der opstår, som følge
af brugen af oplysningerne i RS' tekniske materiale
V9265
Type
RS Varenr.
8800rpm
719-013
6V
718-969
12V
718-975
24V
718-981
8:1
719-029
20:1
719-035
32:1
719-041
128:1
719-057
320:1
719-063
800:1
719-079
RS Varenr.
Type
33:1
719-091
111:1
719-114
190:1
719-120
376:1
719-136
641:1
719-142
5:1
336-220
15:1
336-236
40:1
336-242
80:1
440-537
160:1
336-258
320:1
440-543
640:1
336-264
1250:1
336-270
2560:1
336-286
anbefales
ved
montering
monteringsplade
ved
hjælp
af
de
medfølgende
monteringspladen
med
af
motor-
motor-
de
tre
7

Publicidad

loading