Página 1
Trailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync...
Página 2
Trailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync Indice Herramientas necesarias Reemplazo del cable de la tija del sillín al amortiguador Prueba funcional de Trailsync Reemplazo del cable de la palanca remota a la tija del sillín TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
2. Reemplazo del cable de la tija del sillín Trailsync al amortiguador 1 Afloje el tornillo M5 del cabezal de la tija del sillín. 2 Retire la cabeza de la tija del sillín Trailsync; no es necesario quitar el sillín.
Página 6
5 Afloje los tornillos superior e inferior del amortiguador. 6 Retire el cable de Trailsync que está conectado al amortiguador. Sugerencia: Utilice un radio para suje- tar el cable del cambio. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 7
Sugerencia: Doble ligeramente el cable del cambio para una instalación más sencilla. 8 Retire el amortiguador. 9 Quite la funda del cable anterior. 10 Corte una nueva funda de 220 mm de longitud. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 8
14 Fije el cable a la polea remota del amortiguador. Use un alicate para ajustar el cable. Nota: Asegúrese de que la tija del sillín esté en la posición inferior. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 9
15 Asegúrese de que la tija del sillín esté en la posición inferior. A continuación, vuelva a instalar el amortiguador en el cuadro. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
3. Prueba funcional de Trailsync Posición central e inferior de la tija Posición superior de la tija del sillín Trailsync: del sillín Trailsync: Modo del amortiguador: Abierto Modo del amortiguador: Firme (conocido como Trail) En modo abierto, la polea remota se apoya En modo firme, la polea remota se apoya a en el tope del extremo del amortiguador.
4. Reemplazo del cable de la palanca remota a la tija del sillín Trailsync 1 Quite la funda del cable. 2 Afloje los tornillos de la tapa del dispositivo de bloqueo y retírelo. 3 Afloje los tres tornillos del cuerpo del dispositivo de bloqueo.
Página 12
8 Instale una nueva funda en el tubo superior. Instale los terminales. La funda del cable debe cortar- se a medida (según el tamaño del cuadro) antes de su instala- ción. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 13
Longitud de la funda del cable: Introduzca el cable interno en la funda. Aún no debe introducirlo por completo. Small 650b 860 mm Medium 650b 890 mm Medium 29” 900 mm Large 29” 920 mm X-Large 29” 940 mm TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 14
Apriete gradualmente los tornillos de forma alterna: M5 x 16 2 Nm > 4 Nm > 6 Nm. Par de apriete final: 6 Nm. Nota: El tornillo corto se instala en la rosca delantera. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 15
Introduzca la funda en el cuerpo del dispositivo de bloqueo. 15 Instale la tapa del cuerpo del dispositivo de bloqueo. Deben engrasarse los tornillos. Nota: Deben engrasarse los tornillos. 16 Empújelo hacia atrás mientras ajusta los tornillos. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 16
Apriete el tornillo prisionero. 18 Corte el cable aprox. 10 mm antes de la base de la palanca. 19 Para conectar la palanca con la base, deslícela sobre el cable. TRAILSYNC – Trailsync Cable replacement...
Página 20
• un servicio completo de la tija del sillín cada 200 horas de uso o aprox. cada 2 años (según los km recorridos por el ciclista). El servicio de la tija de sillín Trailsync deben realizarlo distribui- dores BMC autorizados. ...
3. Instrucciones paso a paso 1 Afloje el tornillo M5 de la cabeza de la tija de sillín. 2 Retire la cabeza de la tija del sillín Trailsync; no es necesario quitar el sillín. 3 Tire del cabezal del sello para quitarlo del tubo.
Página 22
7 Vuelva a montar la cabeza del sillín. 8 Alinee el sillín y apriete la cabeza de la tija del sillín al par de apriete recomendado. Aviso: El par de apriete recomendado es 6 Nm. TRAILSYNC – Dust Wiper Cleaning...
Página 23
Trailsync Manual de servicio – Reemplazo del cuerpo del dispositivo de bloqueo...
Página 24
Trailsync Manual de servicio – Reemplazo del cuerpo del dispositivo de bloqueo Indice Herramientas necesarias Kit de piezas de repuesto TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 25
1. Herramientas necesarias: Banco de trabajo: Cable de maneta de cambio: Llave dinamométrica: Llaves Allen: 20 – 30 minutos Cortador de cables: TRAILSYNC – Lockbody replacement...
2. Kit de piezas de repuesto Kit del cuerpo del dispositivo de bloqueo Trailsync (número de pieza 301221) Pasador Resorte Cuerpo del dispositivo de bloqueo M5x14 M5x12 TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 27
2 Afloje el tornillo prisionero en la palanca del Trailsync y quite la palanca. 3 Retire 2- 3 cm la funda del cable. 4 Afloje los tornillos de la tapa del cuerpo del dispositivo de bloqueo y retírelo.
Página 28
Quite el cable interno. 7 Reemplace el cuerpo del dispo- Nuevo: Cavidad para tornillos sitivo de bloqueo anterior por el de cabeza cilíndrica nuevo. 8 Engrase y vuelva a colocar el pasador y el resorte. ANTERIOR NUEVO TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 29
Monte un nuevo cable del cam- bio con el pasador y el resorte en el cuerpo del dispositivo de bloqueo. Deben engrasarse bien las piezas 10 Introduzca el cable interno en la funda. Aún no debe introducirlo por completo. TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 30
(a los que debe aplicar una capa avellanada M5x12 de fijatornillos). Apriete gradualmente los torni- llos de forma alternada: NUEVO: 2 Nm -> 4 Nm -> 6 Nm. Tornillo de cabeza cilín- Par de apriete final: 6 Nm drica M5 x14 TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 31
Introduzca la funda en el cuerpo del dispositivo de bloqueo. Aviso: Los tornillos deben revestir- se con Threadlocker. 15 Instale la tapa del cuerpo del dispositivo de bloqueo Aviso: Deben engrasarse los tornillos. 16 Empújelo hacia atrás mientras ajusta los tornillos. TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 32
18 Corte el cable aprox. 10 mm antes de la base de la palanca. 19 Para conectar la palanca con la base, deslícela sobre el cable. 20 Compruebe el funcionamiento. Si es necesario, aumente la ten- sión. TRAILSYNC – Lockbody replacement...
Página 33
Trailsync Instrucciones para cortar la tija Trailsync V2-07.2018...
Página 34
Trailsync Instrucciones para cortar la tija Trailsync Indice Nota general Instrucciones paso a paso TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 35
Trail- sync, en caso de que sea necesario. Cabezal Trailsync Cabezal Trailsync estándar largo Hay un cabezal más largo disponible como pieza de repuesto que aumen- ta el rango de ajuste en 30 mm. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 36
Herramientas necesarias: Banco de trabajo: Bomba de amortiguador: Llave dinamométrica: Llaves Allen: Trapos limpios: Cortatubos: 10-15 minutos Desbarbardora o lima: TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 37
3 Retire la cubierta de la válvula. 4 Con una herramienta pequeña, libere todo el aire. 5 Aflojar los pernos. Atenciónt: ¡Asegúrese de liberar todo el aire de la cámara de aire! TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 38
(punto medio): En la siguiente página, se indi- can las instrucciones de corte en base a la altura del sillín y el tamaño del cuadro. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Cabezal estándar (rango de ajuste de 35 mm) Cálculo de la altura del sillín Trailsync Elija el tamaño de cuadro y la altura Cut Line Small Small Medium Medium Large XLarge de asiento deseados (centro de B/B 27.5” 29” 27.5”...
Cabezal largo (rango de ajuste de 65 mm) Cálculo de la altura del sillín Trailsync Cut Line Small Small Medium Medium Large XLarge 27.5” 29” 27.5” 29” 29” 29” basada en la altura del sillín de 45 mm (grosor) TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 41
7 Empuje la válvula hacia dentro para protegerla mientras corta el tubo. 8 Colóquelo un poco más profundo que la línea de corte que ha elegido. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 42
9 Asegúrese de cortar en la línea de corte correcta. Atención: ¡No corte más allá de la línea de corte máxima que se indica en la foto! 10 Utilice un cortador de tubo o una sierra apropiada para cortar el tubo. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 43
11 Retire los bordes afilados (reba- ba) usando una desbarbadora o una lima. Atención: ¡Asegúrese de que los bordes interiores y exteriores estén muy limpios! 12 Limpie el tubo. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 44
15 Apriete los tornillos, alternando paso a paso, hasta 2,5 Nm. Atención: Asegúrese de que los tornillos estén apretados a 2,5 Nm. TRAILSYNC – Seatheight Manual...
Página 45
18 Vuelva a montar el cabezal del sillín y ajuste la altura del asiento. 19 Alinee el sillín y apriete el cabe- zal de la tija del sillín con el par de torsión recomendado. TRAILSYNC – Seatheight Manual...