Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price Barbie Manual De Usuario página 16

Publicidad

K • Produktet leveres med advarselsmærkater, som kan sættes hen over
de mærkater, der er sat på fra fabrikkens side, hvis du foretrækker
et andet sprog end engelsk. Vælg den mærkat, der er skrevet på det
ønskede sprog.
• Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de længere!
• Vask hænder, inden mærkaterne sættes på.
• Sørg for, at de områder, hvor mærkaterne skal sidde, er rene og tørre.
Tør bilen af med en tør, ren klud for at fjerne evt. støv og olie.
• Det bedste resultat opnås, hvis mærkaterne sættes rigtigt på
første gang.
• Sæt mærkaterne på som vist på billedet.
• Når du har sat en mærkat på, skal du gnide godt på den med en klud for
at sikre, at den sidder ordentligt fast.
Legetøjet er nu samlet.
P • Este produto inclui etiquetas de advertência que pode aplicar sobre
a advertência colocada na fábrica, se a sua língua materna não for
o inglês. Seleccione a etiqueta de advertência com a língua adequada
para si.
• A correcta aplicação dos autocolantes contribui para a boa
apresentação dos mesmos.
• Lave as mãos antes de aplicar os autocolantes.
• Certifique-se de que as áreas onde os autocolantes vão ser aplicados
estão limpas e secas. Limpe o veículo com um pano limpo, macio e seco
para remover pó ou sujidade.
• Para melhores resultados, evitar descolar e voltar a colar
o mesmo autocolante.
• Aplicar os autocolantes como mostra a imagem.
• Depois de aplicar um autocolante, alise-o com firmeza usando um pano,
para que o autocolante adira ao veículo.
A montagem está completa.
T • Pakkauksessa on mukana varoitustarroja, jotka voit kiinnittää siinä
valmiiksi olevan varoitustarran päälle, jos äidinkielesi ei ole englanti.
Valitse sinulle sopiva varoitustarra.
• Tarrat pysyvät siisteinä, kun kiinnität ne oikein.
• Pese ensin kädet.
• Varmista että tarran kiinnityskohta on puhdas ja kuiva. Pyyhi pöly ja
rasva ajoneuvosta puhtaalla, pehmeällä, kuivalla kankaalla.
• Siisteimmän tuloksen saat, kun et siirrä enää jo kiinnittämääsi tarraa.
• Kiinnitä tarrat yllä olevan kuvan mukaisiin paikkoihin.
• Kiinnitettyäsi tarran paikalleen hankaa sitä napakasti kankaalla, jotta se
tarttuu varmasti kiinni.
Nyt kolmipyörä on valmis.
M • Dette produktet leveres med ekstra klistremerker med advarsler, som
kan limes over advarselsklistremerket som fabrikken har satt på, hvis
engelsk ikke er ditt første språk. Velg det advarselsklis tremerket som
har riktig språk.
• Vær nøye når du fester klistremerkene. Da holder de seg
fine lenger.
• Vask hendene før du fester klistremerkene.
• Pass på at overflaten der klistremerkene skal festes, er ren og tørr. Tørk
av overflaten med en ren, myk og tørr klut for å fjerne støv og smuss.
• For best mulig resultat bør klistremerkene bare festes én gang.
• Fest klistremerkene som vist på tegningen ovenfor.
• Etter at du har festet et klistremerke, gnir du det forsiktig med en klut for
å sikre at det fester seg til sykkelen.
Monteringen er ferdig.
s • Med produkten följer extra varningsdekaler som du kan sätta över den
fabriksklistrade varningsdekalen om engelska inte är ditt modersmål.
• Om dekalerna sätts på korrekt ser det snyggare ut!
• Tvätta händerna innan du sätter på dekalerna.
• Se till att ytorna där dekalerna placeras är rena och torra. Torka av
fordonet med en ren, mjuk, torr trasa för att avlägsna damm och olja.
• Resultatet blir bäst om du inte sätter fast dekalerna mer än en gång.
• Sätt fast dekalerna enligt bilden ovan.
• Gnugga på dekalen med en trasa efter att du satt fast den så att den
fäster ordentligt på fordonet.
Monteringen är klar!
R • ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈο ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·, Ì ٷ ÔÔ›·
ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ٷ ÂÚÁÔÛÙ·Ûȷο ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·, Â¿Ó Ù·
∞ÁÁÏÈο ‰ÂÓ Â›Ó·È Ë ÌËÙÚÈ΋ Û·˜ ÁÏÒÛÛ·. ∂ÈϤÍÙ ÙÔ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈÎfi
·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ Ì ÙË ÁÏÒÛÛ· Ô˘ ı¤ÏÂÙÂ.
• Η σωστή τοποθέτηση των αυτοκόλλητων θα τα διατηρήσει σε
καλή κατάσταση!
• Πλύνετε τα χέρια σας προτού τοποθετήσετε τα αυτοκόλλητα.
• Σιγουρευτείτε ότι τα σημεία που θα κολληθούν τα αυτοκόλλητα είναι στεγνά
και καθαρά. Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό, στεγνό πανί.
• Για καλύτερα αποτελέσματα, αποφύγετε την επανατοποθέτηση του
αυτοκόλλητου αφού το έχετε ήδη κολλήσει.
• Κολλήστε τα αυτοκόλλητα ακριβώς όπως απεικονίζεται.
• Αφού κολλήσετε ένα αυτοκόλλητο, πιέστε το καλά με ένα πανάκι για να
βεβαιωθείτε ότι έχει κολλήσει καλά στο οχηματάκι.
Η συναρμολόγηση έχει ολοκληρωθεί.
16

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B8776