Descargar Imprimir esta página

LU-VE FF Instrucciones De Mantenimiento Y Montaje página 7

Publicidad

SBRINAMENTO MISTO GAS CALDO-ELETTRICO
...G
HEIßGAS-ELEKTRISCHE GEMISCHT ABTAUUNG
Gamma / Ranges / Gamme / Merkmale / Gama
Modello
FF50...G
Modelo
Resistenze elettriche
Electric heaters
Mod. / Type
Résistances électriques
W (230 V) x1
Heizstäbe
Resistencia eléctrico
Gamma / Ranges / Gamme / Merkmale / Gama
FF63...G
Resistenze elettriche
Electric heaters
Mod. / Type
Résistances électriques
W (230 V) x1
Heizstäbe
Resistencia eléctrico
COLLEGAMENTI
• Prima di procedere ai collegamenti elettrici è obbligatorio :
Assicurarsi che il circuito elettrico d'alimentazione sia aperto.
• Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply
as fallow :
Make sure the power line circuit is open.
• Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire :
De s'assurer que le circuit électrique d'alimentation est ouvert.
FCL
210-7
211-7
Type
220-10
221-10
Modèle
Modell
230-12
231-12
2
FCL8
FCL8
850
Tot. W
1700
1700
240-7
241-7
Modello
250-10
251-10
Type
Modèle
Modell
260-12
261-12
Modelo
2
FCL12
FCL12
1215
1215
Tot. W
2430
2430
/
CONNECTIONS
Solo per: / Only for: / Seulement pour:
FF50H
FF63H
/
HOT GAS-ELECTRIC MIXED DEFROST
/
DESESCHARCHE MIXTO GAS CALIENTE ELECTRICO
FF50H
412-7
413-7
422-10
423-10
432-12
433-12
2
2
2
FCL16
FCL16
850
1585
1585
3170
3170
FF63H
442-7
443-7
452-10
453-10
462-12
463-12
2
2
2
FCL24
FCL24
2300
2300
4600
4600
/
RACCORDEMENTS
• Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschrif-
ten eingehalten werden :
Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
• Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio:
Asegurarse que el circuito de alimentación esté abierto.
Nur für: / Solo para:
615-7
816-7
817-7
826-10 827-10
837-12
443-7
644-7
645-7
654-10 655-10
665-12
FCL
/
DÉGIVRAGE MIXTE GAZ CHAUD-ÉLECTRIQUE
614-7
615-7
624-10
625-10
634-12
635-12
2
2
FCL24
FCL24
2300
2300
4600
4600
644-7
645-7
654-10
655-10
664-12
665-12
2
2
FCL36
FCL36
3375
3375
6750
6750
/
ANSCHLÜSSE
/
COLLEGAMENTO RESISTENZA
HEATERS CONNECTION
CONNEXION DES RESISTANCE
ANSCHLÜSSE
CONEXIÓN RESISTENCIA
STANDARD
1~230 V 50-60 Hz
816-7
817-7
826-10
827-10
836-12
837-12
2
2
FCL32
FCL32
3020
3020
6040
6040
CONEXIONES
Z
X
Y
U
V
W
Z
X
Y
U
V
W
2
1
7

Publicidad

loading