Régulation De La Puissance En Watt; Conditions D'uTilisation; Caractéristiques Techniques - Lucky Reptile Bright Control PRO III 35 W Guia De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
F
Avec notre nouvelle Bright Control PRO III, nous nous réjouissons de pouvoir ré-
pondre au souhait exprimé à de multiples reprises par les clients d'un appareil
pouvant fonctionner aussi bien avec des lampes Bright Sun de 35, 50 et 70 watts.
Cela vous donne ainsi une flexibilité totale, vous permettant aussi de changer
les lampes sans problème en fonction de la saison, par exemple. La puissance
souhaitée en watts peut être simplement réglée sur le côté de l'appareil, dont
l'utilisation est encore plus simple que son prédécesseur.
En qualité de partenaire de production, nous avons pu, avec Philips, gagner l'un
des leaders dans la fabrication de la technologie des lampes aux halogénures
métalliques. Nous garantissons ensemble que, pour les Bright Control PRO III,
des valeurs de rayonnement optimales atteignent les animaux. Veuillez noter
la possibilité que d'autres valeurs de rayonnement peuvent survenir en cas
d'utilisation d'autres ballasts, même de la maison Philips, car les fabricants op-
timisent leurs produits pour des lampes différentes. La puissance UV peut par-
fois varier nettement, comme des mesures indépendantes peuvent le prouver.
Lucky Reptile ne peut garantir le fonctionnement optimal de la Bright Sun et de
son spectre qu'en combinaison avec des ballasts et des lampes Lucky Reptile.
L'ampoule est aussi un composant important et elle doit être agréée spéciale-
ment pour l'utilisation dans les lampes aux halogénures métalliques. Les prin-
cipales douilles en porcelaine NE sont PAS agréées pour l'utilisation avec des
lampes aux halogénures métalliques.
Nous recommandons en conséquence d'utiliser des produits Lucky Reptile Ther-
mo Socket. Les produits avec une connexion par fiche adaptée à la Bright Control
sont reconnaissables à la mention « PRO ».
Régulation de la puissance en watt
Attention : L'interrupteur sur le côté de l'appareil permet la régu-
lation de la puissance. Veiller à ce que la régulation corresponde à
l'agent lumineux utilisé. Le changement de puissance ne doit être
effectué qu'après avoir retiré la fiche réseau !
Installation pour l'utilisation des lampes Plug
and Play de Lucky Reptile
Installez la lampe Plug and Play comme décrit dans ces instructions. Branchez
la prise de la lampe Plug and Play sur le bloc d'alimentation dans la prise pour
connecteur à fiches. Une amenée de courant éventuellement existante vers la
lampe Plug and Play n'est pas requise.
Vissez le projecteur UV de la BrightSun UV dans la douille. Assurez-vous que
celui-ci soit posé correctement et qu'il soit bien en contact avec les éléments de
la douille conducteurs de courant.
Branchez la prise de la Bright Control PRO II I dans la prise murale. La lampe
devrait à présent se déclencher et gagner lentement de la luminosité. Si le pro-
cessus de déclenchement devait durer très longtemps ou si le déclenchement
s'avérait totalement impossible, vérifiez que la lampe soit bien vissée dans la
douille.
L'installation d'autres douilles de lampes ou d'autres éclairages doit être ef-
fectuée par un spécialiste uniquement. En ce cas-là, il incombe à l'utilisateur
de vérifier que l'emploi est admissible et la sécurité assurée. Veuillez noter que
très peu de douilles s'adaptent à l'utilisation avec des lampes à vapeur métal-
lique. Au mieux, d'autres éclairages sont raccordés, en utilisant le système
d'enfichage. Des prises compatibles sont disponibles séparément.
4
Mode d´emploi - Bright Control PRO III

Conditions d'utilisation

• La place de l'appareil est arbitraire. L'appareil doit être actionné defaçon à
ce qu'il ne tombe pas à l'eau !
• Sécurisez l'appareil contre glissements et chutes à l'aide de vis sur les fixa-
tions prévues à cet effet
• La température ambiante admise peut pendant le fonctionnement variée de
-20°C à 45°C pas au delà ni en dessous.
• L'appareil est destiné à l'utilisation dans les secteurs secs et propres.
• Lors de la condensation de l'eau, un temps d'acclimatation doit être attendu
jusqu'à 2 heures.
• Protégez l'appareil de humidité, de la brume et de l'effet de chaleur !
• L'écart entre le bloc d'alimentation et la lampe ne doit pas dépasser 2 m
Conseils de sécurité :
• Ne pas modifier l'appareil et ne pas l'ouvrir !
• L'appareil et des conduites de sonde doivent être examinés. Lors d'une
constatation d'une erreur, l'appareil doit être repris immédiatement de
l'entreprise. La même chose est en vigueur, si l'appareil à été en contact de
liquide. Un réexamen et éventuellement une réparation de l'appareil doivent
être effectué par un spécialiste qualifié !
• Avant le démarrage d'un appareil, il faut examiner si cet appareil est appro-
prié pour l'utilisation voulue.
• En cas de doute, on trouve les renseignements chez des spécialistes, experts
ou fabricants des appareils utilisés !
• Seules les lampes à vapeur métalliques dont doivent être utilisées. N'utilisez
pas autres lampes !
• L'appareil doit être installé de sorte qu'il ne puisse pas être touché lors du
fonctionnement
• Touchez l'appareil uniquement lorsque la prise est débranchée.
• L'appareil s'échauffe au cours du fonctionnement
• Avant de remplacer la lampe, le bloc d'alimentation doit être déconnecté du
secteur
• Pour changer de puissance au moyen de l'interrupteur au côté avant,
l'appareil en amont doit être déconnecté du réseau électrique. Pendant le
fonctionnement, les modifications ne sont pas admissibles.
• Tensions de 5 kV environ lors du déclenchement de la lampe
• Si la lampe ne se déclenche pas, la tentative de déclenchement doit être inter-
rompue. Le déclenchement sera tenté à nouveau après 1-2 minutes.
Garantie
La garantie expire avec une modification et des tentatives de répa-
ration de l'appareil ainsi que lors des dégâts par un impact ou une
utilisation inadéquate.
Ni une garantie n'est prise en charge des dommages en rapport avec
ce produit.
Avec des exigences de garantie, veuillez vous adresser à votre com-
merçant spécialisé pour d'éventuelles réparations.
Caractéristiques techniques
Tension de régime :
Tension de mise en service maxi Uotw (peak)
Température de service maxi tc
Température ambiante tade
220-240 V~ 50/60 H
3,0 - 5 kV
80°C
-20° bis +45°C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bright control pro iii 50 wBright control pro iii 70 w

Tabla de contenido