11. INFORMACIÓN TÉCNICA
El Watchman Sonic Advanced está pensado para depósitos de
combustible diésel, agua, gasolina, queroseno y gasóleo de los tipos
A2, C1, C2 y D, según la definición de la norma BS 2869. Consulte
con el fabricante o el proveedor antes de utilizarlo con otros líquidos.
Si se produce un fallo en el suministro eléctrico o si el receptor se
desconecta o se conecta en otra toma: Cuando se restablezca
el suministro eléctrico o al encender la unidad, en la pantalla del
receptor aparecerá la barra superior parpadeando. No es necesario
volver a realizar el emparejamiento. La barra superior continuará
parpadeando dos minutos, transcurridos los cuales aparecerá
la última señal válida. Es posible que la próxima transmisión del
transmisor tarde hasta dos horas.
CAMBIO DE LA PILA
Tenga en cuenta que al abrir la unidad es posible que se vea
afectada la vida útil de la misma.
En garantía
Si una unidad está en garantía todavía y aparece claramente el
símbolo de nivel de pila bajo (Imagen 16), póngase en contacto
con la línea de ayuda de Watchman. Las unidades en garantía
NO DEBEN ABRIRSE. La garantía quedará anulada si la unidad se
abre durante el periodo de garantía.
Fuera de garantía solo
Aunque la pila de litio garantiza una vida útil muy prolongada,
con el tiempo acabará por agotarse y deberá sustituirla.
Recomendamos utilizar pilas Varta CR2430.
• Retire el transmisor del depósito.
• Lleve el transmisor hasta un lugar interior limpio y seco.
• Con la ayuda de un destornillador de estrella, afloje los cuatro
tornillos, situados debajo de la carcasa del transmisor.
• Retire la tapa superior.
• Deslice y extraiga con cuidado la pila desde debajo de la
sujeción del compartimento para pilas.
• Deslice e introduzca con cuidado la pila en el compartimento
para pilas y preste atención para no doblar la sujeción del
compartimento.
• Vuelva a colocar la tapa.
• Apriete de forma homogénea los cuatro tornillos, sin aplicar una
fuerza excesiva.
• Empareje el transmisor y el receptor siguiendo de nuevo las
instrucciones del punto 6.
• Vuelva a colocar el transmisor en el depósito.
Si el receptor detecta un nivel bajo de la pila, aparecerá en
la pantalla un mensaje de aviso, que consta del nivel de
combustible del depósito y de un triángulo de aviso parpadeando
de forma constante. (Imagen 16).
GARANTÍA
La garantía del Watchman Advanced tiene una validez de un
año. En el caso de los productos que Kingspan Water & Energy
cubra con su garantía, Kingspan Water & Energy reparará o
sustituirá el producto y lo devolverá al cliente asumiendo los
gastos correspondientes. La garantía perderá su validez si se abre
la unidad sellada (parte D).
La garantía de Kingspan Water & Energy no cubrirá los productos
que:
• Se hayan utilizado en condiciones de funcionamiento o ambi-
entales diferentes de aquellas para las que se diseñaron.
• Hayan sido objeto de daños físicos, de una manipulación o
una instalación incorrecta o hayan resultado dañados durante
el transporte.
• Se hayan adquirido hace más de 1 año. (Se exigirá
un justificante de compra).
• Se hayan devuelto a Kingspan Water & Energy de una forma
que no se corresponda con las condiciones en las que se
suministraron.
• Hayan sufrido daños por causas de fuerza mayor, como un
rayo, una inundación u otra circunstancia que quede fuera del
30
!
!
NIVEL DE LA
TRANSMISIÓN
16
NO DETECTADA
PILA BAJO
Detección de fugas: Si se detecta una
fuga (versión Watchman Sonic Advanced
Plus) el avisador acústico suena cada
10 segundos. Compruebe el depósito
(pared de protección). Se pueden generar
falsas alarmas por la presencia de cables
dañados o una instalación incorrecta.
TRANSMISIÓN NO DETECTADA
Si el receptor detecta que una transmisión ha dejado de recibirse
hace rato, aparecerá en la pantalla el símbolo de la imagen
17. Este mensaje no aparecerá hasta transcurridas 24 horas
desde la última señal recibida correctamente. (Imagen 16). Para
corregir esta situación, sitúe el receptor en un lugar en el que
pueda recibir la transmisión. Vuelva a emparejar el receptor y el
transmisor siguiendo las instrucciones del punto 7.
SIN RESPUESTA
Si el receptor detecta una situación de respuesta nula, aparecerá
en la pantalla un mensaje de aviso formado por un triángulo de
aviso parpadeando de forma constante y la barra indicadora
número 5 encendida. (Imagen 18). Para corregir esta situación,
compruebe que el transmisor esté bien situado en el depósito y
que no haya interferencias provocadas por las paredes, un surco
o una ventana del depósito.
FALSA ALARMA
Las falsas alarmas pueden ser el resultado de una instalación
deficiente de la unidad en el depósito. Asegúrese de que
la unidad está bien colocada en el depósito con el espacio
despejado necesario a ambos lados del fondo del depósito.
(véase el apartado 2).
Asegúrese de que el depósito no es propenso a sufrir vibraciones
causadas por el viento o el tráfico. Los movimientos repentinos
del líquido del depósito causados por las vibraciones pueden
provocar falsas alarmas. Compruebe que el depósito está
nivelado sobre una base estable.
control de Kingspan Water & Energy.
Los sensores dañados por culpa del cliente deberán remitirse
a Kingspan Water & Energy por cuenta y riesgo del cliente.
Kingspan Water & Energy no asume responsabilidad alguna
en relación con los costes derivados de los productos devueltos.
Siempre deberán adjuntarse al producto defectuoso la factura
de compra y una descripción del problema. El producto debe
enviarse a la tienda o directamente a la dirección siguiente:
REGISTRE LA GARANTÍA EN LÍNEA:
kingspanwaterandenergy.com/warranty
Kingspan Water & Energy Ltd, 180 Gilford Road, Portadown,
Co. Armagh, Irlanda del Norte BT63 5LF.
Los productos defectuosos deberán contar con la autorización
del departamento de posventa de Kingspan Water & Energy
antes de su devolución.
!
SIN RESPUESTA
17
18
AVISO DE DESCENSO
19
REPENTINO