Pop Up Gazebo
With each person holding a gazebo leg in one hand, slide each roof
support upward unti l it locks into place on the pin near the top of the
leg. If you have diffi culty moving the roof supports up, make sure the
gazebo frame is fully extended.
Align the Bottom
Hole with Pin
for Maximum
Leg Height.
Each person should slide the top leg secti on upward to the
lowest height setti ng. The locking pin must engage the top hole
completely to prevent the leg from collapsing. Adjust all four legs.
Now select from the three leg heights available. Make sure all four
legs are the same height. See picture for maximum height
setti ng.
8
support@tdcusainc.com
USA
Assembly Instructions
AFTER SALES SUPPORT
1800 599 8898
USA
Glorieta de despliegue automáti co
Pop Up Gazebo
Siempre lea y siga las instrucciones antes de su uso. Tenga cuidado
para evitar pellizcar sus manos o dedos en cualquiera de las partes
móviles al abrir y cerrar la armazón.
La glorieta está diseñado para dar sombra solamente. No use esta
glorieta bajo viento y lluvia fuertes. El viento y la lluvia pueden dañar
la glorieta y podrían causarle lesiones a usted y a los demás.
Esta glorieta es solamente para usar como parasol, no es a prueba de
agua y no se ha diseñado para uti lizar en la lluvia. El agua se asentará
fácilmente en la tela del toldo y dañará grandemente a la glorieta.
¡Tómese un minuto para desmontar la glorieta antes de que llueva!
Importante: No uti lice una fuerza excesiva en ningún momento de la
instalación.
NOTA: El toldo superior y la armazón se envían separados para evitar
daños. Al realizar la instalación por primera vez se requiere unir el
toldo a la armazón con velcro. Una vez que el toldo está sujeto de
manera permanente, la instalación y desmontaje se logran fácilmente
en cuesti ón de segundos.
SERVICIO POSVENTA
AFTER SALES SUPPORT
1800 599 8898
USA
USA
Instrucciones de ensamblaje
17
support@tdcusainc.com