es
Montaje
Application
El sonido del tono de una sirena de alarma con indicador
óptico adicional de una alarma de incendio resulta
perfectamente reconocible como señal de peligro. Además,
los LED del indicador óptico adicional también se activan. La
sirena de alarma es compatible con el zócalo del detector
FDB221/FDB221-AA/FDB222 y con la base para montaje en
ambientes húmedos FDB293.
Montaje
ADVERTENCIA
¡Radiación LED!
¡No mire directamente con instrumentos ópticos!
Producto LED Clase 1M.
De cara a la puesta en servicio y al mantenimiento, la
sirena de alarma deberá estar plenamente accesible con
la finalidad de poder efectuar la comunicación mediante la
interfaz (MC-Link) al extractor/probador de detectores
FDUD29x (Fig. 4).
it
Montaggio
Applicazione
In caso di allarme incendio, il potente allarme sonoro della
sirena d'allarme con indicatore ottico supplementare è
riconoscibile come chiaro segnale di pericolo. In più vengono
attivati i LED dell'indicatore ottico supplementare. La sirena
d'allarme è compatibile con la base del rivelatore
FDB221/FDB221-AA/FDB222 e il supporto per base in
ambienti umidi FDB293.
Montaggio
AVVERTENZA
Radiazione LED!
Non osservare diret amente con strumenti ot ici!
Prodotti LED di Classe 1M.
Per la messa in servizio e la manutenzione, la sirena
d'allarme deve essere ben accessibile, in modo che possa
comunicare con l'estrattore e tester FDUD29x tramite
l'interfaccia (MC-Link) (Fig. 4).
en
Details for
de
ordering
FDS229-R
A5Q00023093
FDS229-A
A5Q00023092
Building Technologies
Fire Safety
Bestell-
fr
Détails pour passer
angaben
commande
en
Alarm sounder with supplementary optical indication red
de
Alarmtongeber mit zusätzlicher optischer Anzeige rot
fr
Diffuseur sonore avec indicateur visuel supplémentaire rouge
es
Sirena de alarma con indicador óptico adicional de color rojo
it
Sirena d'allarme con indicatore ottico supplementare rosso
en
Alarm sounder with supplementary optical indication amber
de
Alarmtongeber mit zusätzlicher optischer Anzeige orange
fr
Diffuseur sonore avec indicateur visuel supplémentaire orange
es
Sirena de alarma con indicador óptico adicional de color naranja
it
Sirena d'allarme con indicatore ottico supplementare arancione
La sirena de alarma no podrá emplearse con el extractor
de detectores ni con el extractor/probador de detectores.
Tampoco podrá retirarse.
El zócalo del detector FDB221/FDB221-AA/FDB222 es
adecuado para líneas de alimentación de montaje en
superficie hasta un diámetro de cable de 6 mm. Para
diámetros de cable mayores, utilice la base de montaje
FDB291.
Para aplicaciones en húmedo utilice la base de montaje
húmedo FDB293 (Fig. 3).
Procedimiento:
1.
Monte el zócalo del detector preferentemente en la pared.
2.
Enrosque la sirena de alarma FDS229 manualmente en el
zócalo del detector hasta que esta encaje (Fig. 1).
3.
Si lo desea, monte el dispositivo de bloqueo del detector
FDBZ293 en la sirena de alarma (Fig. 2).
Consulte el documento 010095 para más
información.
La sirena d'allarme non può essere inserita o rimossa con
l'estrattore rivelatori o l'estrattore e tester.
La base FDB221/FDB221-AA/FDB222 è indicata per il
montaggio in superficie di cavi aventi diametro massimo 6
mm. Per diametri superiori, utilizzare il supporto per base
FDB291.
In presenza di umidità, utilizzare il supporto per base in
ambienti umidi FDB293 (Fig. 3).
Procedura:
1.
Montare la base preferibilmente a parete.
2.
Avvitare manualmente la sirena d'allarme FDS229 nella
base del rivelatore finché si arresta in posizione (Fig. 1).
3.
Se necessario montare nella sirena d'allarme il dispositivo
di bloccaggio rivelatore FDBZ293 (Fig. 2).
Per maggiori informazioni si rimanda al documento
010095.
es
Datos de
pedido
it
Dati per
l'ordinazione
3
010096_e_--_--
2013-02-22