Descargar Imprimir esta página

Genius Midel22 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

1
2
3
Fissare i profili a U sui due lati del vano porta. Fisare quindi la guida alta,
IT
all'interno delle guide laterali e in modo equidistante.
Install the "U" frame profile on the two sides of the door and the upper rail.
EN
The upper rail is fixed in the inner part of the side profiles and at equal
distance (5mm inside the two profiles).
Fixer les profils de cadre: 2 rails latéraux et 1 rail haut.
FR
Fixer le rail haut au centre de l'ambrasure et insérer le dans l'entrebaillement des 2
rails latéraux.
NB. Le rail haut s'insère dans les profils latéraux d'environ 5mm de chaque côté.
Befestigen Sie die U-Profile an beiden Seiten der Türöffnung. Befestigen
DE
Sie dann die Oberführungsschiene im Innern der Seitenführungen und in
gleicher Entfernung.
Fijar los perfiles en U sobre los dos lados del alojamiento de la puerta. Fijar la guía
ES
superior dentro de las guías laterales, de manera equidistante.
Fissare la guida bassa, rimuovendo la protezione dalla striscia di nastro biadesivo e
IT
premendo bene sul suolo per una perfetta aderenza.
Install the bottom guide on the floor by the mean of the double tape placed
EN
underneath it. Press the profile well in order to make it stick properly.
Fixer le rail bas. Retirer le film protecteur du ruban adhésif sur 5cm environ et poser
FR
le rail au sol en retirant progressivement le ruban de protection. Comprimer le rail
pour bien faire adhérer le ruban adhésif au sol.
Befestigen Sie die Unterführungsschiene, indem sie den Schutz vom
DE
Doppelklebebandstreifen entfernen und die Führung fest am Boden andrücken, um
einen perfekten Halt zu gewährleisten.
Fijar la guía inferior quitando la protección de la tira de cinta biadhesiva y
ES
presionando bien sobre el suelo para una perfecta adherencia.
Fissate il pacco rete sul lato dove volete impacchettare la Midel 22
IT
e schiacciate fino al completo scatto delle clip.
Place the mesh pack on the side of the door where you wish to have it folded when
EN
not in use and press till it is completely "clipsed" onto the clip brackets.
Clipser le pack toile sur le profil latéral de votre choix à droite ou à gauche.
FR
NB. Appuyer fermement jusqu'à ce que les 2 clips s'engagent correctement en
émettant un son «click»
Befestigen Sie das Gewebepacket an der Seite, an der das Midel 22 eingesetzt
DE
werden soll, und drücken Sie, bis die Clipverschlüsse komplett eingerastet sind.
Fijar el paquete red sobre el lado donde se vaya a fijar la Midel 22 y clipar
ES
hasta su correcta sujeccion.

Publicidad

loading