1. Flip chair seat upside down. Align the holes in the leg frame with the holes in the bottom of the chair like
the drawing shows. lnsert bolt (A), spring washer (B) and fl at washer (C).Tighten with supplied hex key.
1. Retournez la chaise. Alignez les trous des pieds avec ceux situés sur le fond de la chaise comme indiqué
sur le schéma. Insérez les boulons (A), les rondelles ressort (B) et la rondelle plate (C). Serrez l'ensemble
avec la clef Hex fournie.
1. Voltee la silla. Enfi le los agujeros de las patas con los agujeros en la parte baja de la silla como se muestra
en el grafi co. Inserte los pernos (A), arandelas resortes (B), y arandelas planas (C). Apriete con la llave hex
agonal suministrada.
CARE INSTRUCTIONS
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight.
Wipe with a soft, dry cloth. To protect fi nish, avoid the use of chemicals and household cleaners.
les pieces de fi xation peuvent se desserrer apres un certain temps. Verifi ez de temps a autre
pour vous assurer que tous les raccords sont serrés.
Essuyez avec un chiff on doux et sec. Pour eviter d'endommager la fi nition, n'utilisez pas de
produits chimiques ni de nettoyants ménagers.
Los herrajes se peuden afl ojar con el tiempo. Revise periodicamente qur todas las
conexiones estén bien apretadas.
Use un trapo suave y seco para limpiar. Para proteger el acabado, no utilice limpiadores
domésticos ni productos químicos.
04.29.10
A
B
C
ellery chair
chaise ellery
silla ellery
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
A
B
C
Page 2 of 2