Disse faresymbolene varsler deg om å være forsiktig – det er fare for personskade eller skade på eiendom. Les disse
instruksjonene nøye. Denne garasjeportåpneren er konstruert og testet med henblikk på å fungere forholdsvis sikkert
dersom den installeres og brukes vedlikeholdes og testes i nøye overensstemmelse med instruksjonene i denne
håndboken.
ADVARSEL - FEIL INSTALLASJON KAN
FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE. FØLG
ALLE INSTRUKSJONER FOR
INSTALLASJON.
Porten må ikke komme ut i offentlig fortau eller vei
mens den er i drift.
Skal bare installeres på en riktig balansert port. Porter
som er trege eller setter seg fast, må repareres.
Garasjeporter og tilhørende deler står under stor spenning.
Prøv ikke å løsne eller justere dem. Kontakt
garasjeportens serviceverksted.
Denne enheten bør ikke monteres på et fuktig eller
vått sted.
Kraften ved den enden av døren som lukker seg må ikke
overstige 150N (15kg). Hvis lukkekraften er større enn
150N, må Protector System installeres.
Etter installasjon og justering må man kontrollere at porten
reverserer når den kommer i kontakt med en 50mm høy
hindring som er plassert på gulvet. Gjenta testen og foreta
nødvendige justeringer én gang i måneden.
INNHOLD
SIKKERHETSREGLER:
Side 1
PORTTYPER:
Side 1 – Illustrasjon
NØDVENDIG VERKTØY:
Illustrasjon
VEDLAGTE DELER: Side 1 – Illustrasjon
FØR DU BEGYNNER:
Side 2
FULLFØRT INSTALLASJON:
Side 2 – Illustrasjon
4
MONTERING:
5
7
Side 2 – Illustrasjon
–
PORTTYPER
1
A. Vippeport som bare har horisontalt skinner.
B. Vippeport med vertikalt og horisontalt skinner:
krever spesialarm (F, The Chamberlain Arm™).
Kontakt forhandleren.
C. Seksjonsport med bueformet skinner:
16
Se
B – kople portarmen.
D. Dobbel svingport: krever spesialarm. Kontakt forhandleren.
E. Foldeport:
krever spesialarm (F, The Chamberlain Arm™).
Kontakt forhandleren.
114A2445C-N
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER FOR INSTALLASJON OG BRUK
INSTALLASJON:
Side 2-3 – Illustrasjon
JUSTERING:
1
Side 4 – Illustrasjon
2
INSTALLER PROTECTOR SYSTEM:
3
(Valgfritt):
PROGRAMMERING AV KODEN:
Side 5 – Illustrasjon
BRUK AV ÅPNEREN:
STELL AV ÅPNEREN: Side 5
ADVARSEL - DET ER VIKTIG FOR
SIKKERHETEN AT ALLE INSTRUKSJONENE
FØLGES. GJEM DISSE INSTRUKSJONENE!
Iaktta døren mens den beveger seg og hold mennesker
unna til døren er helt åpen eller lukket. Ikke la barn leke
med portens kontroller. Oppbevar fjernkontroller
utilgjengelig for barn.
Vær forsiktig ved bruk av den manuelle utløseren mens
porten er åpen. Porten kan plutselig falle hvis den ikke
er balansert eller hvis fjærene er svake eller ødelagte.
Det kan da oppstå alvorlig personskade eller materielle
skader
Slå av strømtilførselen til garasjeportåpneren før du
foretar reparasjoner eller fjerner deksler.
Dette produktet leveres med en spesialutformet
strømledning. Hvis ledningen skades må den erstattes med
en tilsvarende ledning som leveres av din lokale
Chamberlain-leverandør. Ledningen skal installeres av en
elektriker.
–
8
16
17
–
20
Side 5 – Illustrasjon
21
22
Side 5
VEDLAGTE DELER
(1) Skruer med
underlagsskive (4)
(2) Sekskantskruer (2)
(3) Gaffelbolter (1)
(4) Festebolter (2)
(5) Treskruer (4)
(6) Skruer (2) Modell 800, 1000
(7) Gaffelbolter (2)
(8) Snor
(9) Håndtak
(10) Isolerte stifter
VEDLIKEHOLD AV ÅPNEREN: Side 5
PROBLEMER:
Side 6
SPESIALFUNKSJONER:
Side 7 – Illustrasjon
23
EKSTRAUTSTYR:
Side 7 – Illustrasjon
RESERVEDELER: Illustrasjon
TEKNISKE DATA:
Side 7
3
(11) Murplugger (2)
(12) Store ankre (4)
(13) Låseskiver (4)
(14) Muttere (4)
(15) Ringfester (3)
(16) Sekskantskruer
med flens (2)
(17) Sekskantmuttere (2)
(18) Skruer med tanning (2)
(19) Skruer med
underlagsskive (3)
24
25
–
26