Nupower EVOLUTION NPE120-2 Manual Del Usuario página 6

Enceradora/pulidora
Tabla de contenido

Publicidad

NL
Stel de machine NIET aan de weersinvloeden bloot
DK
Udsæt IKKE maskinen for vejrets påvirkninger
S
Utsätt INTE maskinen för atmosfäriska agenser
FIN
ÄLÄ altista laitetta ilmaston vaikutuksille
GR
ΜΗΝ αφήνετε το μηχάνημα εκτεθημένο στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες
PL
NIE poddawać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych
HR
Stroj NE izložite vremenskim utjecajem
SLO
Stroja NE izpostavljajte vremenskim vplivom
H
NE hagyja a gépet a szabadban
CZ
NEVYSTAVUJTE nástroj atmosférickým vlivům.
SK
NEVYSTAVUJTE stroj poveternostným vplyvom !
RUS
НЕ оставлять машину под воздействием атмосферных явлений
NO
IKKE utsett maskinen for dårlig vær
TR
Makineyi atmosfer unsurlarına maruz bırakmayınız
RO
NU expuneţi maşina agenţilor atmosferici
BG
НЕ излагайте машина на преки атмосферни влияния
SCG
NE izlagati mašinu delovanju atmosferskih padalina
LT
NEpalikti mašinos sąveikai su atmosferos veiksniais
EST
ÄRGE jätke masinat lahtisena ilmastikutingimuste mõju alla.
LV
NEizstādiet mašīnu pie atmosfēras parādībām, kā piem. lietus, vējšs u.c.
I
NON avvicinarsi alle macchine con abiti svolazzanti
NON avvicinarsi alle macchine con abiti svolazzanti
NON avvicinarsi alle macchine con abiti svolazzanti
GB
Do NOT approach the machine with loose clothing
F
NE PAS se rapprocher des machines lorsqu'on porte des vêtements larges
D
NICHT mit losen Kleidungsstücken in die Nähe der Maschine kommen
E
NO acercarse a las máquinas con ropas sueltas
P
NÃO se aproximar das máquinas com vestuários esvoaçantes
NL
Kom NIET in de buurt van de machines met loshangende kleding
DK
Kom IKKE i nærheden af maskinen med løstsiddende tøj
S
Gå INTE i närheten av maskinerna med vida kläder
FIN
ÄLÄ käytä liehuvia vaatteita koneiden läheisyydessä
GR
ΜΗΝ πλησιάζετε τα μηχανήματα με φαρδιά ρούχα
PL
NIE zbliżać się do maszyn w powiewającej odzieży
HR
NE prebližavajte se stroju sa opuštenim odjelom
SLO
NE približujte se stroju z ohlapnimi deli obleke
H
NE tartózkodjon a gép közelében ha nem testre feszülő ruhát visel
CZ
NEPŘIBLIŽUJTE SE k nástroji s volným oblečením.
SK
NEPRIBLIŽUJTE sa k strojom s voľne povievajúcim oblečením !
RUS
НЕ стоять рядом с машиной в распахнутой одежде
NO
IKKE gå i nærheten av maskinene med vide og flagrende klær
TR
Makineye uçuşan giysilerle yaklaşmayınız.
RO
NU vă apropiaţi de maşină cu haine largi
BG
НЕ се доближавайте до машината с развяващи се дрехи
SCG
NE približavajte se mašinama sa lepršavom odećom
LT
NEstovėti prie mašinos su besiplaikstančiais drabužiais
EST
ÄRGE lähenege masinale lahtises riietuses.
LV
NEtuvojieties ierīču tuvumā ar plīvojošiem apğērbu gabaliem
I
NON indossare guanti da lavoro
NON indossare guanti da lavoro
NON indossare guanti da lavoro
GB
Do NOT wear safety gloves
F
NE PAS porter de gants de travail
D
KEINE Arbeitshandschuhe benutzen
E
NO llevar guantes de trabajo
P
NÃO usar luvas de trabalho
NL
Draag GEEN werkhandschoenen
DK
Brug IKKE arbejdshandsker
S
Använd INTE arbetshandskar
FIN
ÄLÄ käytä työkäsineitä
GR
ΜΗΝ φοράτε γάντια εργασίας
PL
NIE nakładać rękawic roboczych
HR
NE upotrebljavajte rukavice
SLO
NE uporabljajte rokavic
H
NE viseljen védőkesztyűt
CZ
NEPOUŽÍVEJTE pracovní rukavice.
SK
NEPOUŽÍVAJTE pracovné rukavice !
RUS
НЕ пользоваться рабочими перчатками
NO
Ha IKKE på deg arbeidshansker
TR
Çalışma eldivenleri giymeyiniz.
RO
NU purtaţi mănuşi de protecţie
BG
НЕ използвайте работни ръкавици
SCG
NE nositi radne rukavice
LT
NEnaudoti darbinių pirštinių
EST
ÄRGE kandke turvakindaid.
LV
NEvalkājiet darba cimdus
I
I
NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto
NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto
NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto
GB
Do NOT remove safety guards and devices with the machine operating
F
NE PAS retirer les protections et les dispositifs de sécurité pendant que
la machine tourne
D
Die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen, solange die
Maschine läuft
E
NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la
máquina en movimiento
P
NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a
máquina em movimento
NL
Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de
machine loopt
DK
Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordningerne, når
maskinen kører
S
Avlägsna INTE skydden och säkerhetsanordningarna när maskinen är i drift
FIN
ÄLÄ poista suojia tai turvalaitteita, kun laite on toiminnassa
GR
ΜΗΝ αφαιρείτε τα προστατευτικά και τις διατάξεις ασφαλείας όταν η μηχανή κινείται
PL
NIE usuwać osłon i urządzeń zabezpieczających podczas pracy maszyny
HR
NE sklanjajte sigurnostne zaščtite dok je stroj u pokretu
SLO
NE odstranjujte varnostne zaščite dokler stroj obratuje
H
NE vegye le a védelmeket és a biztonsági berendezéseket amikor a gép
működésben van
CZ
NEODNÍMEJTE ochranné kryty a bezpečnostní prvky za chodu nástroje.
SK
NEVYBERAJTE bezpečnostné ochrany a zariadenia, keď je stroj v prevádzke!
RUS
НЕ снимайте защиту и защитные детали с работающей машины
NO
IKKE fjern beskyttelses- og sikkerhetsanordningene fra maskinen når den er i drift
TR
Hareket halindeyken makinenin muhafazasını ve donanımı yerlerinden
çıkartmayınız.
RO
NU îndepărtaţi protecţiile şi dispozitivele de siguranţă ale maşinii în funcţiune
BG
НЕ отстранявайте защитни и обезопасяващи устройства по време
да действие на машината
SCG
NE uklanjati štitnike i bezbednosne uređaje sa mašine u kretanju
LT
NEnuimkite apsaugų ir apsaugos dalių nuo dirbančios mašinos
EST
ÄRGE eemaldage kaitseseadmeid töötavalt masinalt.
LV
NEpārvietojiet drošības ierīces un mašīnu, tās darbības laikā
I
I
NON pulire, lubrificare, riparare organi in moto
NON pulire, lubrificare, riparare organi in moto
NON pulire, lubrificare, riparare organi in moto
GB
Do NOT clean, lubricate or repair while the machine is running
F
NE PAS nettoyer, graisser ou réparer d'organes en marche
D
In Bewegung befindliche Maschinenteile nicht reinigen, schmieren, reparieren
E
NO limpiar, lubricar ni reparar órganos en movimiento
P
NÃO limpar, lubrificar, reparar órgãos em movimento
NL
Reinig, smeer en repareer NIET bewegende organen
DK
Rens, smør og reparer IKKE elementer, der er i bevægelse
S
Rengör, smörj eller reparera INTE delar i rörelse
FIN
ÄLÄ puhdista, voitele, korjaa liikkuvia osia
GR
ΜΗΝ καθαρίζετε, λιπαίνετε, επισκευάζετε κινούμενα όργανα
PL
NIE czyścić, nie smarować, ani nie naprawiać części w ruchu
HR
Između rada stroja NIJE dozvoljeno čišćenje, podmazivanje i popravljanje
SLO
Med obratovanjem stroja NI dovoljeno čiščenje, mazanje in popravljanje
H
NE tisztítsa, olajozza, javítsa a mozgásban lévő gépelemeket
CZ
NEPROVÁDĚJTE čištění, mazání a opravy na nástroji za jeho chodu.
SK
NEVYKONÁVAJTE čistenie, mazanie a opravy na ústrojenstvách, keď
je stroj v chode !
RUS
Не чистите, не смазывайте, не ремонтируйте движущиеся детали
NO
IKKE rengjøre, smøre, reparere komponenter i bevegelse
TR
Hareket halindeyken temizleme, yağlama, parçaları onarım yapmayınız.
RO
NU curăţaţi, nu lubrifiaţi, nu reparaţi organele în mişcare
BG
НЕ извършвайте почистване, смазване и поправка на движещи се органи
SCG
NE čistiti, podmazivati, popravljati delove mašine u kretanju
LT
NEvalykite, netepkite, netaisykite judančių dalių
EST
ÄRGE puhastage, määrige ega parandage liikuvaid osi.
LV
NEtīriet, NEļļojiet, NElabojiet mašīnas sastāvdaļas, tās darbības laikā

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido