Würth BS 14-A Power Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
OBJ_BUCH-1566-002.book Page 24 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM
BS 18-A Power/
BS 18-A Power Combi
 Toujours bien tenir l'outil électroportatif des
deux mains et veiller à toujours garder une
position de travail stable. Avec les deux mains,
l'outil électroportatif est guidé de manière plus sûre.
BS 14-A Power/BS 18-A Power/
BS 14-A Power Combi/
BS 18-A Power Combi
 Tenir l'outil par les surfaces de préhension iso-
lées, lors de la réalisation d'une opération au
cours de laquelle l'organe de coupe ou la vis
peut entrer en contact avec un câblage non
apparent. Le contact avec un fil « sous tension » peut
également mettre « sous tension » les parties métalliques
exposées de l'outil électrique et provoquer un choc élec-
trique sur l'opérateur.
 Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) four-
nie(s) avec l'outil. La perte de contrôle peut provo-
quer des blessures.
 Utiliser des détecteurs appropriés afin de déce-
ler des conduites cachées ou consulter les
entreprises d'approvisionnement locales. Un
contact avec des conduites d'électricité peut provoquer
un incendie ou un choc électrique. Un endommagement
d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La
perforation d'une conduite d'eau provoque des dégâts
matériels.
 Arrêtez immédiatement l'appareil électrique
lorsque l'outil coince. Attendez-vous à des
couples de réaction importants causant un
contrecoup. L'outil se bloque lorsque :
– l'appareil électrique est surchargé ou
– lorsqu'il coince dans la pièce à travailler.
 Bien tenir l'appareil électroportatif. Lors du vis-
sage ou du dévissage, il peut y avoir des couples de réac-
tion instantanés élevés.
 Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler
serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans
un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les
mains.
 Maintenir propre l'espace de travail. Les
mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux.
Les poussières de métaux légers peuvent être explosives
ou inflammables.
 Ne pas ouvrir l'accu. Risque de court-circuit.
Protéger l'accu de toute source de cha-
leur, comme p. ex. l'exposition directe
au soleil, au feu, à l'eau et à l'humidité.
Il y a risque d'explosion.
 En cas d'endommagement et d'utilisation non
conforme de l'accu, des vapeurs peuvent
s'échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas
de malaises, consulter un médecin. Les vapeurs
peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
 N'utiliser l'accu qu'avec votre outil électropor-
tatif Würth. Seulement ainsi l'accu est protégé contre
une surcharge dangereuse.
 N'utiliser que des accus d'origine Würth qui
ont la tension indiquée sur la plaque signalé-
tique de l'outil électroportatif. Lors de l'utilisation
d'autres accus, p. ex. d'accus non authentiques, d'accus
modifiés ou d'autres fabricants, il y a danger de blessures
et de dommages matériels causés par des accus qui
explosent.
Autres instructions de sécurité et
d'utilisation
 Les poussières de matières comme les pein-
tures contenant du plomb, certaines essences
de bois, certains minéraux ou métaux peuvent
être nuisibles à la santé et peuvent causer des
réactions allergiques, des maladies des voies
respiratoires et/ou un cancer. Les matériaux
contenant de l'amiante ne doivent être travail-
lés que par des personnes qualifiées.
• Veillez à bien aérer la zone de travail.
• Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec
un niveau de filtration de classe P2.
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à trai-
ter en vigueur dans votre pays.
 Afin d'économiser l'énergie, ne mettez l'outil électroporta-
tif en marche que quand vous l'utilisez.
 Avant d'effectuer des travaux sur l'outil élec-
troportatif (p. ex. travaux d'entretien, chan-
gement d'outils, etc.) et avant de le
transporter ou de le stocker, bloquez toujours
l'interrupteur Marche/Arrêt en position
médiane. Il y a risque d'accidents lorsqu'on appuie par
mégarde sur l'interrupteur Marche/Arrêt.
 L'accu est fourni en état de charge faible. Afin
de garantir la puissance complète de l'accu,
chargez complètement l'accu dans le chargeur
avant la première mise en service.
 L'accu est équipé d'un contrôle de tempéra-
ture CTN qui ne permet de charger l'accu que
dans la plage de température entre 0 °C et
45 °C. La durée de vie de l'accu s'en trouve
augmentée.
 Lisez les instructions d'utilisation du chargeur.
24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bs 18-a powerBs 14-a power combiBs 18-a power combi0700 6640700 6650700 614 ... Mostrar todo

Tabla de contenido