• Apretar las lengüetas de bloqueo del asiento situadas debajo de las dos barandillas
(hay que apretar ambas a la vez) y deslizar la base del asiento hasta separarla de
las barandillas.
• Girar la base del asiento de modo que la parte inferior quede hacia usted.
• Apretar cerca de una de las muescas del aro del asiento y tirar de él para separarlo
de la base del asiento.
• Quitar el acolchado del aro del asiento.
• Para volver a montar el asiento y el acolchado, consultar las instrucciones
de montaje.
• Tryk på sædelåstappene under hver af de øverste stænger (det skal gøres en ad
gangen), og skyd sædeunderdelen af de øverste stænger.
• Drej legetøjet, så bunden vender opad.
• Tryk ved et af hakkene på sæderingen, og træk sæderingen af sædeunderdelen.
• Fjern hynden fra sæderingen.
• Følg vejledningen under "Sådan samles produktet".
• Pressionar as linguetas de travagem debaixo de cada barra superior (uma de cada
vez), e fazer deslizar a base do assento para fora das barras superiores.
• Virar a base do assento ao contrário de forma a que o fundo fique virado para si.
• Pressionando qualquer ranhura do anel do assento, puxar o anel do assento
da base.
• Retirar o forro do anel do assento.
• Por favor leia as instruções de montagem.
• Paina kummankin yläpalkin alapuolella olevia lukituskielekkeitä (yksi kerrallaan) ja
liu'uta istuinrunko pois.
• Käännä istuinrunko niin, että sen alapuoli on itseesi päin.
• Paina jonkin istuimen kielekkeen vierestä ja vedä istuinrengas irti istuinrungosta.
• Irrota istuinrenkaan pehmuste.
• Katso kokoamisohjeita.
• Skyv setefestene under hver øvre bøyle (én om gangen), og skyv setesokkelen av de
øvre bøylene.
• Snu setesokkelen slik at bunnen peker mot deg.
• Trykk og hold inne nær et hakk på seteringen, og trekk seteringen fra sokkelen.
• Ta setetrekket av seteringen.
• Følg monteringsinstruksjonene.
• Tryck på sitsspärrarna under de övre räckena (lossa en sida i taget) och skjut av
sitsbasen från de övre räckena.
• Vänd på sitsbasen så att undersidan ligger mot dig.
• Tryck nära en av skårorna på sitsringen och dra loss sitsringen från sitsbasen.
• Ta bort dynan från sitsringen.
• Följ monteringsanvisningarna.
• Πιέστε τις ασφάλειες κάτω από κάθε επάνω μπάρα (μία μία κάθε φορά) και τραβήξτε τη βάση
από τις επάνω μπάρες.
• Γυρίστε το στρογγυλό μέρος, έτσι ώστε να κοιτάζετε το κάτω μέρος.
• Ενώ πιέζετε κοντά σε μία από τις εσοχές του στρογγυλού μέρους, τραβήξτε τη βάση από το
στρογγυλό μέρος.
• Απομακρύνετε το ύφασμα από το στρογγυλό μέρος.
• Ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
GREAT BRITAIN
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Helpline: 01628 500303; www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex.
N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland.
Gratis nummer: 0800-262 88 35.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare,
Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis
nummer Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 0800-262 88 35.
ITALIA
Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti:
Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com.
Tel: 902203010; http://www.service.mattel.com/es.
DANMARK
K.E. Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00
NORGE
Norstar AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandefjord. Tel. +47 33 48 74 10
SUOMI
Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530
PORTUGAL
Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2,
1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com.
SVERIGE
Leksam AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00
ΕΛΛΑΔΑ
Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond,
Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd, Room 503-09, North Tower, World Finance Centre,
Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd. (993532-P) Lot 13.5, 13th Floor,
Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Malaysia.
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo
Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP –
Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 -
sac@mattel.com.
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
24
BMK72pr-0728