Schema funzionale collegamento Concentratore con Display ripetitore (max. 4 x 60 chiamate) e
I
visualizzazione su PC delle chiamate tramite software TiSignal (art. 392024).
Annschlussplan für die Funktionen für Zentralschrank mit Wiederholungsdisplay (max. 4 x 60 Anrufe) und
D
Anzeige am PC der Anrufe via Software TiSignal (art. 392024).
Schéma fonctionnel raccordement Concentrateur avec Ecran répétiteur (max. 4 x 60 appels) et
F
visualisation sur PC des appels par l'intermédiaire du logiciel TiSignal (réf. 392024).
Functional diagram connection Concentrator with repeater Display (max. 4 x 60 calls) and display
GB
on PC of the calls by means of TiSignal software (item 392024).
Esquema de conexiones Concentrador con Display repetidor (máx. 4 x 60 llamadas) y visualización
E
en el PC de las llamadas por medio de software TiSignal (art. 392024).
Functioneel aansluitschema Oproepcondensator met Herhaaldisplay (max. 4 x 60 oproepen) en
NL
weergave van de oproepen op een PC d.m.v. TiSignal software (art. 392024).
Esquema funcional de conexão Concentrador com Ecrã repetidor (4 x 60 chamadas ao máximo) e
P
visualização no PC das chamadas por meio de software TiSignal (art. 392024).
392007
OUT1
A
392008
C
OUT2
B
5A - 6A
MAX 500 m
2
A
5A - 6A
+
B
NOTA : Per informazioni tecnico installative e schemi elettrici fare riferimento al manuale del quadro visualizzatore
e/o guida segnalazione luminosa a display
BERMERKUNG : für technische Informationen betreffend Installation und Schaltpläne, beziehen Sie sich bitte auf die
Gebrauchsanweisungen des Anzeigefelds
NOTA : pour les informations techniques d'installation et les schémas électriques, se reporter à la notice du tableau afficheur
et/ou guide signalisation lumineuse à affichage
NOTE : for technical installation information and wiring diagrams refer to the display panel manual
and/or luminous signal on display guide
NOTA : para más información técnica sobre la instalación y los esquemas eléctricos, se remite al manual del cuadro visualizador
y/o guía de señales luminosas en el display
OPMERKING : raadpleeg de handleiding van het controlepaneel voor technische informatie m.b.t. de installatie en elektrische
schema's
en/of visuele signalering met display
NOTA : para informações técnicas de instalação e esquemas eléctricos consulte o manual do quadro visualizador
e/ou guia sinalização luminosa em display
OUT1
A
OUT2
B
5A - 6A
MAX 500 m
2
2
2
D C B A
6 5
6 5
6 5
6 5
6 5
+
Rip.
D
C
B
A
392104
+ - 9V DC
+
-
A
B
C
D
9V
T M
T M
T M
T M
Rip
*
OUT1
392007
392008
OUT2
und/oder Anweisungen "leuchtende Displaymeldung"
392007
A
392008
B
B
MAX 500 m
2
*
: la presenza nell'impianto di un quadro visualizzatore
(A-B-C-D) art. 392008 vincola all'utilizzo dello stesso
articolo come display ripetitore (Rip)
*
: Wird die Anlage mit einer Anzeigetafel (A-B-C-
D) Art.392008 versehen, muss dieselbe Tafel auch
als Wiederholungsdisplay verwendet werden (Rip)
*
: la présence dans l'installation d'un tableau de
visualisation (A-B-C-D) réf.392008 oblige à
l'utilisation de la même référence comme affichage
répétiteur (Rip)
*
:the presence of a display panel (A-B-C-D) item
no. 392008 in the system constrains the use of the
same item as repeater display (Rip)
*
RS232
: la presencia en la instalación de un display (A-
B-C-D) Art.392008 vincula el uso del mismo artículo
como display repetidor (Rip)
*
: als de installatie voorzien is van een display
paneel (A-B-C-D) art.392008, dan kan dit artikel
slechts als herhaaldisplay (Rip) worden gebruikt.
*
: quando existir na instalação um quadro visualizador
(A-B-C-D) art.392008 isto vincula a utilização do
mesmo artigo como display repetidor (Rip)
392007
OUT1
392008
A
OUT2
5A - 6A
3