BFC L 8 Instalación Y Mantenimiento página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
ATTENZIONE: Si raccomanda una durezza dell'acqua compresa tra 15 e 30
gradi francesi (verificare con il proprio centro assistenza). In presenza di un valore
inferiore o superiore ai parametri consigliati, sono necessari dei controlli periodici e
una apposita pulizia dei circuiti idraulici da parte di tecnici specializzati.
In funzione del luogo geografico e di un eventuale periodo di inattività, si racco-
mandano delle pulizie specifiche del circuito idraulico da parte di personale quali-
ficato.
ATTENTION: We recommend water hardness between 15 and 30 French de-
grees (check with your help centre). If the value is greater than or less than the
recommended parameters, periodic checks and a special cleaning of the hydraulic
circuits by specialized technicians are required.
Depending on the geographical location and a possible period of inactivity, it's rec-
ommended a specific cleaning of the hydraulic circuit by qualified personnel.
ACHTUNG: Es wird eine Härte des Wassers zwischen 15 und 30 französische
Grad empfohlen (mit der zuständigen Assistenzstelle prüfen). Wenn ein Wert vor-
liegt, welcher über oder unter dem empfohlenen liegt, sind periodische Kontrollen
und eine entsprechende Reinigung der Hydraulikleitungen durch technisches Per-
sonal angebracht.
In Abhängigkeit von der geographischen Lage und einer möglichen Zeitraum der
Inaktivität, es ist empfohlen, eine spezifische Reinigungs der Hydraulikkreislauf
von qualifiziertem Personal auszuführen.
ATTENTION: La dureté de l'eau recommandée doit être comprise entre 15 et
30 degrés français (vérifier avec votre centre d'assistance). En présence d'une valeur
inférieure ou supérieure aux paramètres conseillés, sont nécessaires des contrôles
périodiques et un nettoyage approprié des circuits hydrauliques de la part de tech-
niciens spécialisés.
Selon l'emplacement géographique et la possibilité d'une période d'inactivité, il est
recommandé de faire un nettoyage spécifique du circuit hydraulique par personnel
qualifié.
ATENCIÓN: Se recomienda una dureza del agua comprendida entre 15 y 30
grados franceses (controlar con su centro de asistencia). En presencia de un valor
inferior o superior de los parámetros recomendados, se recomiendan controles
periódicos y una apropiada limpieza de los circuitos hidráulicos por parte de los
circuitos especializados.
Dependiendo de la ubicacion geografica y un possible periodo de inactividad, se reco-
mienda una limpieza especifica del circuito hidraulico por personal cualificado.
d

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

L 12L 16L 20

Tabla de contenido