中文
安装壁炉
LIGHTHOUSE 系列!, M o t IF 系列!
所需设备: 砂或重介质填充沙袋(仅限于LH900和
LH600)
1a. 将燃烧器放入壁炉底座。
1b. 1b. 较高壁炉(LH900和LH600),先填充
沙袋进入壁炉底层,加强稳固壁炉的重心。
2. 在壁炉上摆放好防火屏,小心摆放以避免破
损。
3. 如果防火屏没有完全的水平,调整四脚螺
丝,达到合适的稳定。
壁炉安装(包含燃烧器)请根据安装操作手册。
此类产品附带360°可调节脚垫。通过调整脚垫
的角度可确保您在水平与稳定的最佳效果下安全
使用火炉产品。
日本語
暖炉 設
置方法
LIGHTHOUSE SERIES, Motif Series
必要な道具 : 砂などの重いものを詰めた砂袋を
使用する場合(LH900およびLH600のみ)
1a. バーナーを台座にはめ込みます。
1b. 背の高いモデル(LH900およびLH600) は
、 まず中身を詰めた砂袋を台座に入れて、 重
心 を強化し、 安定性を高めます。
2. ガラスの筒を台座にはめ込みます。 ガラス
にひびや損傷が生じないよう注意して くださ
い。
3. 設置面が平らでない場合は、 脚の高さを調節
して、 しっかり安定させます。
バーナーに付属している取扱説明書に従って操
作してください。
本モデルの底部にゴム製プラグが付いているか ど
うか確認し、 設置する台からカーペット、 テーブ
ル装飾品などの周囲の物との離隔距離も確保し
てください。
ESPAÑ OL
Instalació n
de la chimenea
SeRIe l IGh t h o U S e, SeRIe M o t I
F
Herramientas Requeridas: : Arena u otro
medio pesado para llenar bolso de arena. (
Bolso incluido solamente con los modelos
LH900 y LH600).
Inserte el quemador en su base;
1a.
1b. Para los modelos más altos (LH900 y L
H600), primero coloque el bolso lleno d
e arena dentro de la base. Esto le dará
estabilidad y fortaleza al centro de grav
edad.
2. Coloque el vidrio sobre la base. Ten
iendo cuidado de no fracturar el cili
ndro de cristal.
3. Si la base no está perfectamente nivelada,
hará falta el ajuste de las patas al fondo d
e la misma.
Estos productos incluyen pies articulados en
360º de altura ajustable. Ajuste estos pies gir
ándolos en la dirección apropiada hasta obte
ner una posición nivelada y estable antes de
hacerlos funcionar.
SIeMPRe USe De ACUeRDo Co N e l M
ANUAl o P eRACIo NAl , INCl UIDo Co
N
e l QUeMADo R .
© Copyright 2004 - 2016 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V080816