Descargar Imprimir esta página

viabizzuno notte F4.005.06 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

G
L
H
M N
O
3
Montare la lampadina alogena lineare (G) sull'apposito portalampada
I
(H) inserendola, preventivamente, nel vetro di protezione (L).
Fit the linear halogen lamp (G) in its lampholder (H), by previously inserting it
GB
into its protection glass (L).
Die Linear-Halogenlampe (G) an der zugehörigen Lampenfassung (H) anbringen,
D
nachdem man sie in das Schutzglas (L) eingesetzt hat.
Monter la lampe halogène linéaire (G) sur la douille (H), en l'introduisant
F
préalablement dans le verre de protection (L).
Montar la bombilla halógena lineal (G) en el portalámparas correspondiente (H),
E
después de haberla introducido en el cristal de protección (L).
4
La lampada presenta, al suo interno, 3 interruttori per la selezione delle diverse
I
sorgenti luminose:
sorgente fluorescente, per luce diffusa e omogenea sull'asse verticale (M),
sorgente alogena lineare, per luce indiretta e diffusa (N),
sorgente dicroica a specchio freddo, per luce d'accento, attraverso la regolazione
di specchi completamente nascosti nella lampada (O).
The fixture exhibits inside 3 switches to select the different light sources:
GB
fluorescent light source, for diffused and uniform lighting on the vertical axis (M),
linear halogen light source, for indirect and diffused lighting (N),
cold mirror dichroic light source, for accent lighting by means of regulating
entirely hidden mirrors inside the fixture (O).
Die Lampe besitzt innen 3 Schalter für die Wahl der verschiedenen Lichtquellen:
D
fluoreszierende Lichtquelle für gestreutes und homogenes Licht in der senkrechten
Achse (M),
Linear-Halogenlichtquelle für indirektes und gestreutes Licht (N),
dichroitische Kaltspiegel-Lichtquelle für Punktlicht über die Einstellung der
vollständig in der Lampe (O) versteckten Spiegel.
La lampe présente, à l'intérieur, 3 interrupteurs pour la sélection des diverses
F
sources lumineuses :
source fluorescente, pour une lumière diffuse et homogène sur l'axe vertical (M),
source halogène linéaire, pour une lumière indirecte et diffuse (N),
source dichroïque à miroir froid, pour une lumière d'accentuation, à travers le
réglage de miroirs complètement cachés dans la lampe (O).
La lámpara presenta, en su interior, 3 interruptores para la selección de las
E
distintas fuentes luminosas:
fuente fluorescente, para luz difusa y homogénea sobre el eje vertical (M).
fuente halógena lineal, para luz indirecta y difusa (N),
fuente dicroica de espejo frío, para luz acentuada, a través de la regulación de
espejos totalmente escondidos en la lámpara (O).
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Notte f4.005.07Notte f4.005.08Notte f4.005.09Notte f4.005.10Notte f4.005.11Notte light f4.005.21 ... Mostrar todo