Descargar Imprimir esta página

Rietschle CLFH 341 Instrucciones De Uso página 28

Bombas de vacío

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
4. Acoplamento (figura
)
As borrachas de acoplamento (k) fazem parte das peças de desgaste e devem ser inspeccionadas regularmente. Quando as borrachas de
acoplamento estão gastas, no arranque da bomba ouve-se um martelar característico.
Borrachas de acoplamento danificadas podem causar diversos estragos e nalguns casos extremos podem até mesmo partir o veio
do rotor.
Para verificar o estado do acoplamento pare o motor (m) e desligue-o da corrente. Remova os parafusos (s
apoiados pela base, retire também os parafusos (s
estiverem danificadas retire os freios (l) dos pernos de acoplamento (r) e substitua as borrachas (k). Mantenha os espaçadores (p) no lugar,
verifique se os pernos (r) tiveram algum desgaste e se necessário substitua. Para substituir os pernos, retire o freio (l
acoplamento presa à turbina (v), do veio da bomba utilizando um saca, retire as porcas (w) com as anilhas (u) e substitua os pernos de
acoplamento. Volte a montar na ordem inversa.
Resolução de Problemas
1.
O discontactor dispara no arranque da Bomba de Vácuo:
1.1 Verifique se a tensão de alimentação e frequência da rede corresponde com
a placa de características do motor.
1.2 Verifique as ligações na placa de terminais do motor.
1.3 A bomba está a tentar arrancar com a exaustão fechada ou sem a válvula de
descarga no arranque em estrela/triângulo.
Solução:Aplique uma válvula de descarga modelo ZAE (acessório opcional).
1.4 O térmico está mal regulado.
1.5 Discontactor dispara muito rápido. Solução: Use um discontactor com relé
de disparo lento (modelo de acordo com IEC 947-4).
1.6 A bomba de vácuo ou o óleo lubrificante está muito frio.
1.7 A viscosidade do lubrificante é muito alta.
1.8 O separador de óleo ou os elementos separadores de óleo estão contamina-
dos ou colmatados.
1.9 A contrapressão na conduta de exaustão é excessiva.
2.
Capacidade de aspiração insuficiente:
2.1 Os filtros de aspiração estão colmatados.
2.2 A conduta de aspiração é muito comprida ou muito estreita.
3.
A bomba de vácuo não atinge o vácuo final:
3.1 Veja se existem fugas no lado da aspiração da bomba ou no sistema.
3.2 A viscosidade do lubrificante é incorrecta.
4.
A bomba de vácuo está a funcionar com uma temperatura excessivamente elevada:
4.1 A temperatura de aspiração ou ambiente é muito alta.
4.2 O fluxo de ar para refrigeração está restringido.
4.3 O mesmo problema mencionado em 1.7, 1.8 e 1.9.
5.
Na exaustão o ar contêm vapor de óleo visível:
5.1 O separador de óleo ou os elementos separadores de óleo estão mal aplicados.
5.2 Está a ser utilizado um tipo de óleo incorrecto.
5.3 O mesmo problema de 1.8, 1.9, 4.1 e 4.2.
6.
A bomba emite um ruído anormal:
Nota: É normal ouvir-se um martelar das lâminas do rotor quando a bomba arranca a frio e que vai desaparecendo num espaço de dois
minutos à medida que aumenta a temperatura de funcionamento.
6.1 As borrachas do acoplamento estão danificadas. (veja o título - „assistência").
6.2 O cilindro da bomba está danificado.
Solução: Enviar a unidade completa para ser reparada pelo fornecedor ou representante.
6.3 A válvula de regulação de vácuo (caso instalada) está ruidosa.
Solução: Substituir a válvula.
6.4 As lâminas estão danificadas.
6.5 O mesmo problema de 1.6 e 1.7.
7.
Água no lubrificante i.e. Emulsão:
7.1 A bomba arrasta água devido á aplicação.
Solução: Instale separadores de água no lado da aspiração.
7.2 A unidade sustenta mais vapor de água do que a quantidade concebida para a válvula de balastro.
Solução: Consulte o fornecedor para providenciar uma válvula de balastro com maior capacidade.
7.3 A bomba trabalha por um período bastante curto e não atinge a temperatura de serviço.
Solução: Coloque a bomba a trabalhar com a aspiração fechada até que o óleo fique limpo.
Apêndice:
Reparação no local: Nas reparações feitas no local, um electricista tem de desligar o motor para que não possa ocorrer um arranque acidental
da unidade. Recomenda-se a todos os engenheiros que consultem o fabricante da máquina, o representante ou outros agentes autorizados. A
morada e contacto do Serviço de Assistência Técnica mais próximo pode ser obtida através do fabricante. Após a reparação ou tratando-se duma
nova instalação recomenda-se seguir o procedimento indicado nas alíneas „Instalação e Arranque Inicial".
Levantamento e Transporte: Para levantar e transportar as
bombas tem de utilizar os parafusos de olhal colocados no
corpo da bomba e no motor.
O peso das bombas é indicado na tabela abaixo.
Armazenamento: As unidades CLFH e CLFEH devem ser
armazenadas em local seco com humidade relativa normal.
Se as bombas tiverem de ser armazenadas por períodos
superiores a 3 meses, aconselhamos a utilização de um óleo
anti-corrosivo em vez do lubrificante normal.
Desperdicios: As peças de desgaste rápido (tal como indica-
do na lista de peças) devem ser descartadas tendo em conta
as normas de saúde e segurança em vigor.
Lista de peças:
E 127
E 128
). Puxe para fora o motor junto com a meia união (q). Se as borrachas de acoplamento (k)
6
CLFH 341 - CLFH 1001
CLFEH 341 - CLFEH 1001
CLFH / CLFEH
Nível de ruído (máx.) /
dB(A)
Potência sonora*
Peso (máx.)
Comprimento
mm
Largura
mm
Altura
Capacidade do óleo
) da flange (n) do motor. Nos motores
5
), saque a união de
1
341
501
50 Hz
77
80
60 Hz
78
82
CLFH
455
570
kg
CLFEH
475
660
CLFH
1380
1520
CLFEH
1380
1581
(01)
833
848
(02)
969
984
mm
555
555
l
12
17,5
631
1001
84
86 / 97*
85
87 / 99*
695
950
755
1010
1553
1763
1603
1868
-
-
1083
1121
740
740
20
26
1.2001
/ PM6

Publicidad

loading