GROUP S.P .A.
I
Installazione monitor da parete.
GB
Installation of surface monitor.
F
Installation moniteur en saillie.
NL
Installatie van wandmonitor.
Instalación monitor de pared.
E
I
Come togliere il monitor.
GB
How to remove the monitor.
F
Comment enlever le moniteur.
Afnemen van de monitor.
NL
Como extraer el monitor.
E
FT VCT 03
2
I
Installazione base da tavolo Art. 4917.
GB
Installation of desk base Art. 4917.
F
Installation de la base de table Art. 4917.
NL
Installatie van de bureausteun art. 4917.
Instalación de la base de mesa Art. 4917.
E
• Posizione dei segnali nel connettore plug 8 poli per base da tavolo.
• Correspondence of the 8-pole plug contacts for the desk base.
• Correspondence des contacts du connecteur plug à 8 poles pour base de table.
• Positie van de signaaldoorvoer in de plugconnector met 8 polen voor de bureausteun.
• Posición de las señales en el conector plug 8 polos para base de mesa.
NOTA: i segnali telefonici LT LT devono viaggiare
come singola coppia intrecciata su un cavo separato,
possibilmente schermato.
NOTE: the 2 LT-LT telephone wires must run in a
separate possibly shielded twisted pair cable.
NOTE: les signaux téléphoniques LT LT doivent
voyager sur un câble séparé, si possible protégé,
comprenant une paire téléphonique torsadée.
OPM: de telefoonsignalen LT LT dienen als één
getwist paar op een afzonderlijke kabel te worden
doorgevoerd, indien mogelijk afgeschermd.
NOTA: las señales telefónicas LT LT deben viajar
como único par entrelazado en un cable separado,
posiblemente blindado.