INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
Fig. 22
Fig. 23
INSTALLAZIONE (continua...)
Fig. 22 - Pulire, con un panno morbido, la superficie della piastra su cui verrà installata la bocca di
erogazione in modo da garantire la massima tenuta della guarnizione posta sulla bocca.
Fig. 23 - Installare la bocca aderendo al meglio alla piastra di finitura e fissarla con i grani forniti in
dotazione.
INSTALLATION (continues...)
Fig. 22 - Clean with a soft cloth the surface of the plate on which the supply spout will be installed so to
guarantee maximum tightness of the gasket placed on the spout.
Fig. 23 - Install the spout sticking as much as possible to the finish plate and fasten it with the dowels
contained in the supply.
INSTALLATION (continue...)
Fig. 22 - Nettoyer avec un chiffon souple la surface de la plaque sur laquelle sera installée la bouche de
débit de sorte à garantir l'étanchéité maximum de la gaine située sur la bouche.
Fig. 23 - Installer la bouche en adhérant autant que possible à la plaque de finition et la fixer avec les
goujons fournis.
INSTALLATION (folgt...)
Abb. 22 - Die Oberfläche der Platte, auf welcher der Auslauf installiert wird derartig mit einem weichen
Tuch reinigen, so dass eine maximale Dichtigkeit der, auf dem Auslauf befindlichen Dichtung gewährleistet
wird.
Abb. 23 - Den Auslauf installieren, wobei darauf zu achten ist, dass die Abschlussplatte bestmöglich mit
diesem abschließt und man die Abschlussplatte mit den, im Lieferumfang enthaltenen Stiften fixiert.
Nettoyer la surface avec un chiffon souple
Die Oberfläche mit einem weichen Tuch reinigen
Limpien la superficie con un trapo suave
Очистите поверхность, используя мягкую тряпку
29
Pulire la superficie con panno morbido
Clean the surface with a soft cloth
2 mm