(EN) ANCHOR KIT (Foundation)
(FR) KIT D'ANCRE (Base)
(PT) KIT DE APOIO (Base)
(ES) KIT DE ANCLAJE (Fundación)
(DE) ANKER-KIT (Fundament)
(PL) ZESTAW DO MOCOWANIA (Podstawa)
(NL) ANKER GEREEDSCHAP (Fundering)
(SV) FÖRANKRINGS-KIT (Grund)
(IT) KIT DI ANCORAGGIO (Fondamenta)
(EN) Strap clamping for shed assembly with foundation(Wood / Metal) on concrete.
To prevent shed from displacement.
(FR) Encastrement pour le hangar avec la base (en métal / en bois) sur le béton.
Pour empêcher le hangar du déplacement.
(PT) Cinta de fixação para montagem do galpão com base (madeira/metal) em
concreto
Para evitar deslocamento do galpão.
(ES) Correa de sujeción para armar el cobertizo con la fundación
(Metal y madera) en el hormigón.
Para evitar que se desprenden de desplazamiento.
(DE) Ankerbolzen für Gerätehäuser mit einem Unterbau ( Holz / Metal ) auf Beton.
Um ein Verschieben des Gerätehauses zu vermeiden.
(PL) Pasek mocujący do montażu magazynka na podstawie (Drewno/Metal)
do betonu.
W celu uniknięcia przemieszczania się magazynka.
(NL) Klemband voor montage van schuurtje met fundering (hout/metaal) op beton.
Voorkom het schuurtje van verschuiven.
(SV) Spänn fast skjulmontage vid grunden (Trä / Metall) på betong.
För att förebygga förskjutning.
(IT) Cinghia di bloccaggio per l'assemblaggio del capannone con fondamenta (legno/metallo) sul
cemento.
Per evitare un dissesta mento del capannone.
56