1
Mount luminaire on Slip Fitter Mount
(fasteners provided).
Appliquez le luminaire sur le support du montage à raccord lisse (attaches fournies).
Montar la luminaria en el soporte del ajustador deslizante (se suministran las sujeciones).
Montate l'apparecchio per illuminazione sul supporto staffa Slipfitter (ganci in dotazione).
Monteer de armatuur op de standaard van de opschuifmof (bevestigingsmiddelen meegeleverd).
Befestigen Sie die Leuchte an der Befestigung für die Rutschsicherung (Befestigungsmittel beiliegend).
照明器具を SlipFitter マウントに取り付けます (ファスナー付属)。
将灯具安装在滑动安装器底座上(提供紧固件)。
Pole mounting fasteners, four hex cap screws (provided).
Fixations pour montage sur mât, vis à tête hexagonale (fournies).
Sujeciones para montaje en poste, cuatro tornillos de cabeza hexagonal (incluidos)
Fissaggi per montaggio su palo, quattro viti esagonali (in dotazione).
Bevestigingsmiddelen voor bevestiging van mast, vier zeskantschroeven (meegeleverd).
Vier Sechskant-Kopfschrauben für die Mastbefestigung (mitgeliefert).
ポール取付ファスナー、 六角ネジ 4 本 (付属品)。
灯柱安装紧固件,四个六角螺钉(随附)。
Clean and dry housing face, glass surface, and
2
Spread Lens. Use mild, non-abrasive cleaner.
Nettoyez et séchez la surface du boîtier, la vitre et la lentille de
diffusion. Utilisez un agent nettoyant doux, non abrasif.
Limpie y seque, las superficies internas y externas de vidrio y las
lentes difusoras. Utilice un limpiador suave y no abrasivo.
Pulire e asciugare il piano dell'alloggiamento, la superficie di vetro
e il gruppo ottico di distribuzione. Utilizzare un detergente non
abrasivo delicato.
Was en droog nadien: omhulsel, glasoppervlakte en de Spread
Lens. Gebruik hiervoor een mild schoonmaakmiddel dat geen
krassen veroorzaakt.
Gehäuse-, Glasoberfläche und Streulinse reinigen und trocknen.
Benutzen Sie ein mildes, nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
ケースの表面、 ガラス面、 拡散レンズをクリーニングして乾燥させます。
中性洗剤を使用し、 研磨剤は使用しないでください
清洁并擦干灯壳面、玻璃表面和扩散灯镜片。请使用温和、无磨蚀性
的清洁剂。
3
Position Spread Lens with Bezel assembly on luminaire and align the holes.
Positionnez l'assemblage de la lentille avec la lunette sur le luminaire et alignez les trous.
Colocar las lentes dispersoras con el conjunto de la carcasa en la luminaria y alinear los orificios.
Posizionate il gruppo lente di diffusione con lunetta sull'apparecchio per illuminazione e
allineate i fori.
Plaats de constructie van spreidingslens met de schuine kant op de armatuur en lijn de gaten uit.
Positionieren Sie die Baugruppe der Streulinse mit Blende an der Leuchte und richten Sie
die Öffnungen aneinander aus.
スプレッ ドレンズとベゼルアセンブリを照明器具の上に置いて穴の位置を合わせます。
将带边框的扩散透镜组件安装在灯具上,并与孔对齐。
4 ReachElite Powercore, Accessories Installation Instructions
C
Designation face up.
Inscription de désignation orientée vers le haut
Coloque la cara numerada boca arriba
Designazione verso l'alto
Stand omhoog
Beschriftete Seite nach oben
表と裏を確認しま
带指示面朝上