För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta
apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad: www.service.braun.com.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun,
toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivottavasti saat paljon
iloa ja hyötyä uudesta Braun-laitteestasi.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne
mahdollista myöhempää tarvetta varten.
Tärkeää
• Yhdistä laite vain vaihtovirtaan ja varmista, että
jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä.
•
Tätä laitetta ei saa koskaan käyttää
veden lähellä (esim. vedellä täytetyn
pesualtaan, kylpyammeen tai suihkun lähellä).
Älä anna laitteen kastua.
• Turvallisuutta voi lisätä asentamalla vikavirta-
suojan, jonka nimellinen toimintavirta on
enintään 30 mA kylpyhuoneen virtapiirissä.
Kysy lisätietoja sähköasentajalta.
• Yli 8-vuotiaat lapset tai sellaiset henkilöt, joiden
fyysinen, sensorinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, voivat
käyttää laitetta, jos heitä valvotaan ja ohjeis-
tetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja he
ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Laitetta
saavat puhdistaa vain yli 8-vuotiaat lapset,
kun heitä valvotaan.
• Vältä koskemasta laitteen kuumia osia.
• Älä aseta kuumaa laitetta pinnoille, jotka eivät
ole lämmönkestäviä.
• Älä kierrä verkkojohtoa laitteen ympärille.
Tarkista säännöllisesti, ettei verkkojohto ole
kulunut tai vahingoittunut. Jos verkkojohto
on vaurioitunut, lopeta laitteen käyttö ja vie
se valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen.
Valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa vaka-
via vaaratilanteita käyttäjälle.
• Käytä laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin.
Laitteen osat
1
Muotoilulevyt
2
Cool touch -urat
3
Lämpötilanäyttö
4
Lämpötilanvalintapainikkeet «–/+»
5
Virtapainike («on/off»)
6
Kääntyvä virtajohto
Näin aloitat
• Kytke laite verkkovirtaan ja käynnistä se painamalla virtapai-
5
niketta
kolmen sekunnin ajan.
• Kuumenemisen aikana lämpötilanäytössä näkyy kolme
punaisena vilkkuvaa segmenttiä (kuva A).
• Noin 40 sekunnin kuluttua muotoiluun tarvittava vähim-
mäislämpötila on saavutettu. Voit aloittaa laitteen käytön.
• Lämpötilanvalitsimella
askeleen asteikolla, joka on kuvattu segmentteinä näytöllä
Lämpötila-asetusta vaihdettaessa näytön segmentit vilkkuvat.
• Kun asetettu lämpötila on saavutettu, näytön segmentit
lakkaavat vilkkumasta.
• Suosittelemme seuraavia lämpötila-asetuksia:
1 segmentti «°C min»:
2–4 segmenttiä:
5 segmenttiä «°C max»:
Mitä korkeampi lämpötila-asetus, sitä nopeammin saat suoran
ja sileän lopputuloksen. Kemiallisesti käsiteltyjen hiusten
hellävaraisemmassa käsittelyssä lämpötila-asetus tulisi
kuitenkin olla enintään 3 segmenttiä.
Muotoilu
Esivalmistelu
• Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat täysin
kuivat.
• Kampaa hiuksesi aluksi harvapiikkisellä kammalla takkujen
poistamiseksi (kuva D).
• Jaa hiuksesi osiin. Aloita juurien läheltä. Ota ohut hiusosa
(enintään 3–4 cm:n suortuva) ja paina se napakasti
muotoilulevyjen väliin (kuva E).
Hiusten suoristaminen
• Vie suoristaja koko hiuspituuden läpi hitaasti ja vakaasti
juurista latvoja kohti (kuva F) pysähtymättä 2 sekuntia
pidemmäksi ajaksi. Näin saat parhaan lopputuloksen hiuksiasi
vahingoittamatta. Suoristuslevyt
tasaisesti.
• Hallitset hiussuortuvan liukumista paremmin, kun vakautat
laitteen pitämällä toisella kädellä kiinni viileästä kärjestä
• Voit muotoilla latvat kääntämällä laitetta hitaasti joko sisään- tai
ulospäin ennen suortuvan vapauttamista.
Turvallinen automaattinen virrankatkaisu
Turvallisuussyistä laite sammuu automaattisesti noin 30 minuutin
kuluttua.
Jos haluat jatkaa suoristamista, paina virtapainiketta
Käytön jälkeen
• Sammuta laite jokaisen käyttökerran jälkeen painamalla
virtapainiketta
• Muotoilulevyt ovat yhä kuumat laitteen sammuttamisen jälkeen.
Älä koske niihin palovammojen välttämiseksi. 20 minuutin
jäähtymisajan jälkeen voit jälleen koskea laitteeseen ilman riskiä.
Puhdistaminen
• Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen puhdistamista. Älä
koskaan upota laitetta veteen.
• Puhdista laite kostealla liinalla ja käytä kuivaamiseen pehmeää
liinaa.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä
äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote
viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen
keräyspisteeseen.
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä
lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90
mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus
tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen
osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään
ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on
vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimas-
saolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi:
www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.
Polski
Nasze produkty zostały zaprojektowane i wyprodukowane tak,
aby spełniać wszelkie wymagania dotyczące jakości, funkcjo-
nalności i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i życzymy dużo
zadowolenia z użytkowania tego urządzenia.
Proszę przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję i zachować ją na
przyszłość.
Ważne wskazówki
• Podłączaj to urządzenie wyłącznie do zmien-
nego napięcia i upewnij się, że napięcie w sieci
jest identyczne z napięciem umieszczonym
na urządzeniu.
To urządzenie nigdy nie powinno być
•
używane w pobliżu wody (np. wypełnio-
nych wodą basenów, w wannie, pod prysznicem).
Nie dopuszczać do zamoczenia urządzenia.
• Dla dodatkowego zabezpieczenia, jest wska-
zanym, aby zainstalować w łazience wyłącznik
różnicowo-prądowy odcinający prąd o natężeniu
wyższym niż 30mA. O poradę, zapytaj swojego
elektryka.
• To urządzenie jest przeznaczone do używania
przez dzieci w wieku od lat 8, a także przez
osoby o ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych oraz
osoby niemające wystarczającego doświad-
czenia ani wiedzy, o ile są nadzorowane albo
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecz-
nego użytkowania tego urządzenia oraz
świadome istniejących zagrożeń. Nie wolno
zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
Dzieci w wieku do lat 8 nie mogą czyścić ani
wykonywać konserwacji urządzenia bez
nadzoru.
• Unikaj dotykania ciepłych elementów urzą-
dzenia.
• Gdy urządzenie jest gorące, nie kładź go na
powierzchniach, które nie są odporne na
wysoką temperaturę.
• Nie owijaj przewodu zasilającego wokół
urządzenia. Regularnie sprawdzaj przewód
zasilający pod kątem zużycia lub uszkodzeń.
10
4
«–/+» voit säätää lämpötilaa 5
5
1 sekunnin ajan.
ohuille hiuksille (kuva B)
normaaleille hiuksille
paksuille hiuksille ja
ammattilaiskäyttöön (kuva C)
1
liukuvat helposti ja
3
.
2
.
5
.