Allgemeines Soft Dreams.
• EN - 716 1/2:2017.
• Unsere Produkte wurden für die Sicherheit und den Komfort Ihres
Kindes sorgfältig entworfen und getestet.
• Dieser Artikel ist für Babys und Kleinkinder von bis zu 15 kg (d.h.
Kinder im Alter von durchschnittlich 0 bis 36 Monaten)
WARNUNG:
Nur die mit diesem Kinderbett verkaufte Matratze verwenden. Keine
zweite Matratze hinzufügen, da sonst Erstickungsgefahr droht.
WARNUNG:
1. Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
2. Verwenden Sie dieses Bett nicht, wenn Teile davon kaputt
bzw. beschädigt sind oder fehlen und verwenden Sie nur vom
Hersteller zugelassene Ersatz- bzw. Einzelteile.
3. Prüfen Sie vor der Verwendung des Reisebettes, dass der jeweilige
Verriegelmechanismus eingerastet und korrekt eingestellt ist
sowie dass die Verbindungsvorrichtungen gut befestigt sind und
sorgen Sie dafür, dass diese regelmäßig daraufhin geprüft und
gegebenenfalls nachgezogen werden.
4. Vergewissern Sie sich, dass das Reisebett auf einer stabilen
Unterlage steht und ein Sicherheitsabstand zu jeglichen
Gegenständen eingehalten wird.
5. Lassen Sie nichts im Bett und stellen sie das Bett nicht in die Nähe
eines Produkts, das für die Füße des Kindes eine Falle oder ein
Erstickungs- oder Strangulationsrisiko darstellen könnte, wie zum
Beispiel Fäden, Vorhangschnüre etc.
6. Achten Sie darauf, das Bett nicht in die Nähe offener Flammen
und anderer starker Hitzequellen zu stellen, wie elektrische
Heizanlagen, Gasheizungsanlagen etc.
7. Verwenden Sie ausschliesslich die Matratze, die mit dem
Reisebett mitgeliefert wurde; die Verwendung einer anderen bzw.
Garantie
Unsere 24-Monats-Garantie zeigt, wie groß unser Vertrauen in die hohe Qualität unserer
Design-, Technik-, Produktions- und Produktleistung ist. Wir garantieren, dass dieses Produkt
gemäß den aktuellen europäischen Sicherheitsanforderungen und Qualitätsstandards hergestellt
wurde,dieaufdiesesProduktAnwendungfindenunddassdiesesProduktzumZeitpunkt
des Kaufes frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Unter den hier beschriebenen
Bedingungen kann diese Garantie von Verbrauchern in den Ländern, in denen dieses Produkt
von einer Tochtergesellschaft der Dorel Group oder einem autorisierten Händler oder Verkäufer
verkauft wurde, geltend gemacht werden.
Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsmängel bei Verwen-
dung unter normalen Bedingungen und gemäß unserem Benutzerhandbuch für einen Zeitraum
von 24 Monaten ab dem Datum des ursprünglichen Einzelhandelskaufs durch den Endkunden.
Zur Anforderung von Reparaturen oder Ersatzteilen im Rahmen der Garantie aufgrund von
Material- und Verarbeitungsmängeln ist der Nachweis zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von
24 Monate vor dieser Service-Anforderung erfolgt ist.
Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden aufgrund von normalem Verschleiß,
Schaden durch Unfälle, missbräuchlicher Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Kontakt mit
Flüssigleiten oder sonstige externe Ursachen, Schaden infolge der Nichtbefolgung des Benutze-
rhandbuches, Schaden durch Verwendung mit einem anderen Produkt, Schaden aufgrund von
Wartung oder Reparatur durch eine Person, die nicht von uns autorisiert wurde, oder Diebstahl
des Produktes oder Entfernung oder Änderung eines Etiketts oder einer Kennnummer vom bzw.
am Produkt. Beispiele für normalen Verschleiß sind die Abnutzung von Rädern und Gewebe
durch regelmäßige Nutzung und die natürliche Farb- und Materialabschwächung über einen
längeren Zeitraum und eine längere Nutzungsdauer.
DE
zusätzlichen Matratze kann für Ihr Kind gefährlich sein.
8. Prüfen Sie immer, dass alle Schrauben des Artikels gut
festgezogen sind und dass sich das Kind an keinem Teil verletzen,
seine Kleidung einklemmen oder mit seiner Kleidung (Schnur,
Schnullerkette, Halskette etc.) hängen bleiben kann, um jegliches
Strangulationsrisiko auszuschließen.
9. Verwenden Sie nur Zubehör, welches vom Hersteller verkauft
bzw. empfohlen wird. Der Gebrauch von Fremdzubehör kann
gefährlich sein.
10. Benutzen Sie das Bett mit der Babystütze nur für ein Kind.
11. Benutzen Sie diese Stütze nicht, wenn Ihr Kind eigenständig
aufrecht sitzen kann. Benutzen Sie dann die niedrigere Position.
Da die Höhe des Bettrahmens und der Matratze verstellbar sind,
ist die niedrigste Position die sicherste.
12. Bitte entfernen Sie unbedingt die Querstücke, bevor Sie das Bett
in der niedrigsten Position benutzen.
13. Verwenden Sie das Bett nicht mehr, wenn Ihr Kind alleine dazu in
der Lage ist aus dem Bett herauszuklettern. Damit vermeiden Sie
das Risiko des Herausfallens des Kindes
Pflege: todmU
Benutzen Sie einen Schwamm und milde Seife. Denken Sie daran,
dass alle mechanischen Produkte von einer regelmässigen Wartung
und einer angemessen Benutzung abhängen, damit sie voll zufrieden
stellen und haltbar sind.
Tips:
• Aus Komfort- und Sicherheitsgründen muss die Schlafposition des
Babys die Rückenlage sein.
• Wenn Sie Ihr Baby schlafen legen, entfernen Sie bitte alle
Kettchen und alles Spielzeug mit Bändern oder Schnüren, um ein
Strangulations-/
Erstickungsrisiko des Babys im Schlaf auszuschließen.
• Sie können ein Babyphon verwenden um Babys Schlaf zu
überwachen.
Was im Falle von Mängeln zu tun ist:
Falls Probleme oder Mängel auftreten, sollten Sie sich für schnellen Service am besten an den
von uns autorisierten Händler oder Verkäufer wenden. Unsere 24-Monats-Garantie wird dort
anerkannt (1). Dazu ist ein Nachweis zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von 24 Monaten vor
der Service-Anforderung erfolgt ist. Am einfachsten ist es, Ihre Service-Anforderung vorab vom
unsere Kundenservice genehmigen zu lassen. Wenn Sie unter dieser Garantie einen gültigen
Anspruch vorbringen, verlangen wir möglicherweise, dass Sie das Produkt an den von uns
autorisierten Händler oder Verkäufer im Einklang mit unseren Anweisungen zurückgeben. Wir
zahlen die Gebühren für Sendung und Rücksendung, wenn alle Anweisungen befolgt werden.
Schäden und/oder Mängel, die weder von unserer Garantie noch den gesetzlichen Rechten des
Verbrauchers abgedeckt sind, und/oder Schäden und/oder Mängel an Produkten, die nicht von
unserer Garantie abgedeckt sind, können gegen ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden.
Rechte des Verbrauchers:
Dem Verbraucher stehen die gesetzlichen Rechte gemäß des geltenden Gewährleistungsrechts
zu; diese können von Land zu Land variieren. Diese Rechte des Verbrauchers unter geltender
nationaler Gesetzgebung werden von dieser Garantie nicht eingeschränkt.
Diese Garantie wird von Dorel Netherlands bereitgestellt. Wir sind in den Niederlanden unter
der Firmennummer 17060920 eingetragen. Unsere Geschäftsadresse ist Korendijk 5, 5704 RD
Helmond, The Netherlands, und unsere Postanschrift ist P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The
Netherlands.
DieNamenundAdressenandererTochtergesellschaftenderDorel-GruppefindenSieaufder
letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website für die jeweilige Marke.
(1)Produkte,beidenendieEtikettenoderIdentifikationsnummernentferntodergeändertwur-
den, gelten als nicht zugelassen. Für diese Produkte wird keine Garantie gewährt, da die Echtheit
dieser Produkte nicht feststellbar ist.
10
General Soft Dreams.
• EN 716 - 1/2:2017.
• Nuestros productos han sido concebidos y testados con cuidado
para la seguridad y el confort del bebé.
• Este artículo ha sido diseñado para niños de un peso máximo de 15
kg (es decir, de 0 a 36 meses por término medio).
ADVERTENCIA:
Utilice solo el colchón incluido con la cuna, no añada otro. Peligro de
asfixia.
ADVERTENCIA:
1. No dejar nunca un bebé sin la vigilancia de un adulto.
2. No utilizar la cuna si alguno de sus elementos está roto,
deteriorado o falta. Utilizar únicamente las piezas de recambio
aprobadas por el fabricante.
3. A ntesdeusaresteartículo,verifiquequelosmecanismosdel
cierre automático están bien enganchados y correctamente
ajustados, y que los dispositivos de ensamblaje estén siempre
convenientemente apretados.
4. Asegúrese que el artículo esté situado sobre una superfície
estable.
5. No dejar nada en la cuna y no dejar al lado de nada que pueda
suponer un riesgo de atrapar los pies o pueda presentar un
peligrodeasfixiaoestrangulamiento,porejemploloscordones
de las cortinas.
6. No colocar la cuna al lado de llamas u otras fuentes de calor,
como los aparatos de calefacción eléctricos, aparatos de
calefacción a gas, etc...
7. Utilizar únicamente el colchón suministrado con nuestra cuna. La
utilización de un colchón suplementario podría resultar peligroso
Garantía
Nuestragarantíade24mesesesreflejodelaconfianzaquedepositamosenla
extraordinaria calidad de nuestro diseño, ingeniería, producción y en el rendimiento del
producto. Garantizamos que este producto ha sido fabricado de acuerdo con las normas
de seguridad y calidad europeas en vigor aplicables a este producto y que está libre de
defectos en el momento de la compra. La presente garantía será aplicable, de acuerdo
con las condiciones aquí establecidas, en aquellos países en los que el grupo Dorel, o
cualquier distribuidor o establecimiento autorizado, venda este producto.
Nuestra garantía de 24 meses cubre cualquier defecto de fabricación en cuanto a
materiales y mano de obra, cuando se utiliza en condiciones normales, y de acuerdo con
el manual de usuario, durante 24 meses a partir de la fecha de su adquisición por parte
delprimerusuariofinal.Parasolicitarunareparaciónopiezasderepuestoengarantía,
por defectos de fabricación, deberá presentar el comprobante de la compra (original o
fotocopia) realizada en los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio.
Nuestra garantía de 24 meses no cubre los daños causados por el uso y desgaste
normales, daños provocados por accidentes, uso abusivo, negligencia, incendio,
contacto con líquidos o cualquier otra causa externa, daños debidos a un uso distinto
al establecido en el manual de usuario, daños producidos por el uso con otro producto,
daños producidos por las reparaciones realizadas por otros servicios no autorizados, en
casoderobodelproductoosisehamodificadooeliminadoalgunaetiquetaonúmero
deidentificacióndelproducto.Puedenserejemplosdeusoydesgastenormales,el
desgaste de las ruedas y del tejido por el uso habitual y la descomposición natural de los
colores y los materiales debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo.
¿Qué hacer en caso de defectos?
Si surgen problemas o defectos, su mejor opción para obtener un servicio rápido es
visitar al distribuidor o establecimiento autorizado que acepta nuestra garantía de
para el bebé.
8. A segurarsedeverificarquelacunanotenganingúntornillo
mal apretado u otro elemento susceptible de herir al bebé o de
engancharse en su ropa u otro objeto (cordón, chupetes, collar...).
Podría suponer un riesgo de estrangulación.
9. Utilizar únicamente accesorios vendidos o aprobados por el
fabricante. La utilización de otros accesorios puede ser peligrosa.
10. Utilice la cama con la base para el bebé para un niño solamente.
11. No utilice la base una vez que el niño pueda sentarse solo.
Entonces es conveniente utilizar la posición más baja. La altura
del bastidor/colchón es ajustable por ello la posición más baja es
la más segura.
12. Para evitar los riesgos de estrangulación, conservar las bolsas de
plástico del embalaje fuera del alcance de los bebés y niños.
13. No utilizar más esta cuna si su hijo es capaz de salir solo de ella.
De esta forma se previene el riesgo de caída.
Mantenimiento: todmU
Utilice una esponja y jabón suave. Recuerde que todos los productos
mecánicos dependen de un mantenimiento regular y de un uso
razonable, para dar entera satisfacción y aumentar la duración.
Consejos:
• El bebé debe dormir sobre la espalda, posición más confortable y más
segura.
• Una vez que el bebé va a dormir, quitar todas las cadenitas, juguetitos
con cordones, ... que puedan provocar una estrangulación durante el
sueño.
• Un aparato de vigilancia permite escuchar al bebé durante la noche.
24 meses (1). Para ello, deberá presentar el comprobante de la compra realizada en
los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio. Lo más sencillo es que nos solicite
directamente la aprobación previa del servicio. Si presenta una reclamación conforme
a lo establecido en la presente garantía, le pediremos que devuelva el producto al
distribuidor o establecimiento autorizado o que nos haga llegar el producto de acuerdo
con nuestras instrucciones. Si se llevan a cabo todos los pasos indicados, no tendrá que
abonar ningún gasto de envío ni de devolución del producto. Los daños y/o defectos
que no estén cubiertos por la garantía, ni por los derechos legales del consumidor,
y/o los daños o defectos en productos que no estén cubiertos por nuestra garantía se
podrán solucionar a una tarifa razonable.
Derechos del consumidor:
El consumidor dispone de los derechos aplicables de acuerdo con la legislación vigente,
que pueden diferir de un país a otro. Los derechos que posea el consumidor según la
legislación nacional aplicable no se verán afectados por la presente garantía.
Esta garantía ha sido remitida por Dorel Netherlands, empresa inscrita en los Países
Bajos con el número de registro 17060920. La sede social se encuentra en Korendijk
5, 5704 RD Helmond, Países Bajos, y la dirección postal es: P.O. Box 6071, 5700 ET
Helmond, Países Bajos.
En la última página del presente manual, así como en el sitio web de la marca, se indican
losnombresydireccionesdeotrasfilialesdelgrupoDorel.
(1)Losproductosadquiridosentiendasodistribuidoresqueeliminenomodifiquenlas
etiquetasonúmerosdeidentificación,seconsideraránnoautorizados.Noseaplicará
garantía alguna a estos productos ya que no se podrá comprobar su autenticidad.
11
ES