MANUEL EN
VERSION COMPLÈTE
explore
SILVA EXPLORE AND INTELLIGENT LIGHT
Nous vous remercions pour votre achat de la lampe frontale Silva Ex-
plore. Cette lampe frontale particulièrement durable et résistante à
l'eau est conçue pour être utilisée dans des environnements difficiles.
La lampe frontale Explore est équipée de l'Intelligent light® dont la
technique de diffusion lumineuse combine un faisceau large et un
faisceau de longue portée. Cette combinaison de faisceau unique offre
à l'utilisateur une visibilité à la fois périphérique et de longue portée.
ÉCLAIRAGE ROUGE ET ORANGE
Éclairage rouge – parfait pour préserver la vision nocturne.
Éclairage orange – parfait pour la lecture de carte tout en préservant
la vision nocturne.
VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
La lampe frontale Explore est constituée des composants suivants :
• Lampe frontale
• Bandeau
• Clip de ceinture/casque
• Pile AA
• Guide rapide
AVANT L'UTILISATION
AJUSTEZ LE BANDEAU
Le bandeau élastique avec caoutchouc antidérapant à l'intérieur
est conçu pour offrir un confort en toutes circonstances. Réglez le
bandeau en déplaçant la boucle coulissante pour qu'elle corresponde
à votre tête.
INSÉREZ LES PILES
Ouvrez le couvercle de la pile sur le côté droit de la lampe. Insérez
la pile AA. Vous pouvez utiliser des piles alcalines (incluses), NiMH
ou au Lithium. Pour l'utilisation à des températures en dessous de
-10ºC, des piles au Lithium augmenteront significativement la durée
d'utilisation. Veuillez suivre le sens de polarité de la pile.
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la lampe frontale pendant
plusieurs mois, assurez-vous de retirer la pile de la lampe.
PENDANT L'UTILISATION
ALLUMEZ VOTRE LAMPE FRONTALE
Sur le côté de la lampe frontale se trouve un bouton qui permet de
commander les différents modes d'éclairage de celle-ci.
Modes d'éclairage disponibles : éclairage blanc Max/Min/Clignotant,
rouge et orange
Éclairage blanc
Lorsque la lampe est ÉTEINTE :
Pression brève (<1 s.) – allume la lampe frontale en mode Max
Pression brève suivante – Mode Min
Pression brève suivante – Mode Clignotant
Pression brève suivante – revient en mode Max
Pression longue (>1 s) – éteint la lampe frontale
Éclairage rouge et orange
Lorsque la lampe est ÉTEINTE :
Pression longue (>1 s.) – allume la lampe frontale en mode Rouge
Pression brève suivante – Mode Orange
Pression brève suivante – revient en mode Rouge
Pression longue (>1 s) – éteint la lampe frontale
La lampe frontale peut être éteinte à partir d'un mode quelconque en
effectuant une pression prolongée (plus d'une seconde).
Art.no 37405
CLIP DE CEINTURE/CASQUE
®
Le clip inclus est utilisé soit comme fixation du casque soit pour votre
ceinture ou vos sangles, etc.
Montez le clip sur votre casque à l'aide du ruban adhésif double-face
fourni.
Pour monter la lampe frontale sur le clip vous devez simplement
pousser la lampe frontale dans le clip. Pour libérer la lampe frontale
du clip vous devez appuyer sur la zone de déverrouillage en même
temps que vous retirez la lampe du clip.
INDICATIONS RELATIVES À L'ÉTAT DE LA PILE
Lorsque vous éteignez la lampe, une petite LED clignote à l'intérieur
de la lampe frontale pour indiquer l'état de charge des piles. Cet
indicateur reste allumé pendant 5 secondes. Veuillez noter que ce
message est uniquement valide pour les piles alcalines.
Voyant vert clignotant - Charge satisfaisante
Orange clignotant – Charge moyenne
Rouge clignotant – Charge faible
APRÈS L'UTILISATION
ENTRETIEN
Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale
Explore, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon humide pour
éliminer toute saleté du produit.
Pour nettoyer le bandeau – rincez à l'eau chaude.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La lampe frontale, les piles et l'emballage sont recyclables. Veuillez
mettre ces objets au rebut dans des stations de recyclage désignées
DONNÉES TECHNIQUES
Type de pile:
Lumens max.:
Portée d'éclairage:
Autonomie d'éclairage max.:
Étanchéité:
Matériau de la lampe frontale:
Dimensions de la lampe:
Poids avec pile:
Température de fonctionnement:
Respecte les normes suivantes:
Classe DEL selon la norme EN60825-1, IPX7 selon la norme IEC
60529, RoHS 2002/95/EC, CE, REACH
Art. n°:
GARANTIE
Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et
de fabrication sous réserve d'une utilisation normale et ce, pendant
une période de deux (2) ans. La responsabilité de Silva sous cette
garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Seul
l'acquéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée.
En cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie,
veuillez contacter le revendeur d'origine. Assurez-vous de vous munir
du justificatif d'achat pour le retour du produit. Aucun retour ne sera
accepté sans une pièce originale justifiant l'achat. Cette garantie
perdra toute validité si le produit a été modifié ou s'il n'a pas été
installé, utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions
fournies par Silva, ou si celui-ci a été endommagé du fait d'une tension
physique ou électrique anormale, d'une utilisation inappropriée,
d'une négligence ou d'un accident. Cette garantie ne couvre pas non
plus l'usure normale ou l'apparition de fissures. Silva ne pourra être
tenu responsable d'aucune conséquence directe ou indirecte ou de
dommages pouvant résulter de l'utilisation de ce produit. En aucun
cas, Silva ne sera tenu de rembourser un montant supérieur à celui de
la valeur d'achat du produit. Dans la mesure où certaines juridictions
ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits
ou consécutifs, les limitations ou exclusions évoquées ci-dessus ne
pourront pas vous être appliquées. Cette garantie n'est valable et ne
peut être utilisée que dans le pays où le produit a été acheté.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet
www.silva.se
1 x AA alcaline (fournie)
Compatible avec les piles au: NiMh de 1,2 V
60 lumens
40 m
10 h
IPX7
PC/ABS
61 x 39 x 32 mm
47 g
-20 ºC - +60 ºC
37405
Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.