2
Indicaciones generales
Las válvulas de cierre son sistemas de valvulería que se deben tratar con sumo
cuidado. Las superficies obturadoras de la junta y el asiento de la válvula tienen un
acabado de gran precisión, gracias al cual se logra la estanqueidad necesaria. Se
debe evitar la penetración de cuerpos extraños en la válvula durante el montaje y el
funcionamiento. Las válvulas de cierre se deben almacenar en el estado de suminis-
tro, libres de aceite y grasa y partículas, secas y sin suciedad.
La estanqueidad de la válvula de cierre se puede ver afectada negativamente por
el cáñamo, las cintas de PTFE u otros sellantes, así como por gotas de sudor, entre
otras cosas. Un manejo brusco de la válvula de cierre lista durante el almacenamien-
to, el transporte y el montaje también puede dañar la válvula de cierre y hacer que
no sea estanca. Las herramientas necesarias se deben limpiar correctamente antes
del montaje.
Durante la planificación y el diseño de válvulas de cierre, el cliente debe incluir los
siguientes puntos:
• Las presiones de trabajo que se generan (golpes de presión/impulsos). Las presio-
nes indicadas en la ficha técnica se refieren a cargas estáticas. Para cargas dinámi-
cas y pulsátiles, hay que considerar las correspondientes reducciones de presión.
• La selección de materiales de trabajo y materiales para la junta debe ser adecuada
para la aplicación.
• La longitud del accionamiento (Pos 4) debe estar dimensionada de forma que no se
produzca hielo en la junta del vástago.
• No utilice una extensión para el funcionamiento del volante.
Condiciones de transporte y almacenamiento
• Proteger el sistema de valvulería de las influencias externas, como suciedad,
humedad, golpes, choques o vibraciones. El sistema de valvulería solo se puede
transportar en el embalaje suministrado. Las bolsas de plástico y las tapas de pro-
tección se deben retirar justo antes del montaje.
• El sistema de valvulería se debe almacenar seco y libre de suciedad, en caso de sa-
las de almacenamiento húmedas se debe evitar la formación de agua condensada
mediante desecante o calefacción.
• Se deben respetar temperaturas de transporte y almacenamiento de entre -20 °C
y 65 °C.
Assembly and maintenance instructions - 2140 / 2180
www.goetze-armaturen.de