d'autres procédés sont appliqués,
ceci peut entraîner une exposition
dangereuse au rayonnement
• Ne pas diriger le faisceau laser
vers des personnes ou des
animaux et ne jamais regarder soi-
même dans le faisceau laser (vous
risquez sinon d'éblouir des personnes,
de causer des accidents ou de blesser
les yeux) 4
• Au cas où le faisceau laser frappe
un oeil, fermez immédiatement
les yeux et déplacez la tête pour
l'éloigner du faisceau
• Ne jamais apporter de
modifications au dispositif laser
• Ne faire réparer l'appareil de
mesure que par une personne
qualifiée et seulement avec des
pièces de rechange d'origine
(ceci permet d'assurer la sécurité de
l'appareil de mesure)
• Ne pas laisser les enfants utiliser
l'appareil de mesure laser sans
surveillance (ils risqueraient d'éblouir
d'autres personnes par mégarde)
• Ne pas faire fonctionner
les appareils de mesure en
atmosphère explosive, par
exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de
poussières (l'appareil de mesure
produit des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les
vapeurs)
• Ne pas mettre l'appareil de mesure
à proximité de stimulateurs
cardiaques (l'aimant génère un
champ magnétique à l'intérieur de
l'appareil de mesure qui peut entraver
le fonctionnement des stimulateurs
cardiaques)
• Maintenir l'appareil de mesure
éloigné des supports de
données magnétiques et des
appareils réagissant aux sources
magnétiques (l'effet de l'aimant peut
entraîner des pertes de données
irréversibles)
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR
L'OUTIL
2 Veuillez lire le mode d'emploi avant
d'utiliser l'outil
3 Ne jetez pas les outils électriques et
les piles dans les ordures ménagères
4 Rayonnement laser / Ne projetez
pas le rayon dans vos yeux /
Produit laser de categorie 2
UTILISATION
• Mise en place/changement des
piles 5
- pour le fonctionnement de l'outil
de mesure, nous recommandons
d'utiliser des piles alcalines au
manganèse
- n'utilisez pas de piles rechargeables
- Déposez le capot A
- Insérez 2 piles AAA (en respectant
les indications de polarité)
- remplacez toujours toutes les piles
en même temps
- n'utilisez que des piles de la même
marque avec la même capacité
- Remontez le capot A
- sortez les piles de l'outil de
mesure au cas où l'outil ne serait
pas utilisé pendant une période
prolongée (en cas de stockage
prolongé, les piles peuvent se
corroder et se décharger)
• Indicateur de niveau de charge de la
batterie 6
- pendant l'usage, l'indicateur du
niveau de la batterie à l'écran
renseigne sur la capacité restante
de celle-ci
• Marche/arrêt
- appuyez sur le bouton principal B
pour allumer l'outil
! le faisceau laser est
automatiquement activé lorsque
l'outil est allumé
- Poussez brièvement le bouton
principal B pour activer/désactiver le
faisceau laser
! Une fois le rayon laser est
déactivé, l'outil va s'éteindre
automatiquement après 5
minutes d'inactivité
- Maintenez le bouton principal B
enfoncé pour éteindre l'outil
• Projection sur des murs
- Marquez le point où la ligne laser
doit être projetée
- Placez la base de montage mural
H en centrant le point marqué dans
la fenêtre K
10