Descargar Imprimir esta página

OKBABY Onda Manual De Instrucciones página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
AKO SPRÁVNE NAINŠTALOVAŤ KÚPACIU VANIČKU PRE DETI "ONDA / ONDA
SK
EVOLUTION" NA KÚPACIU VAŇU PRE DOSPELÝCH OZN. 823/808/809
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny a odložte ich kvôli
prípadnému následnému použitiu.
NEBEZPEČENSTVO! DIEŤA MUSÍ BYŤ VŽDY V DOSAHU DOSPELEJ OSOBY, ABY SA
ZABRÁNILO JEHO UTOPENIU.
VHODNÝ VEK DIEŤAŤA: od 0 do približne 12 mesiacov. Max. 15 kg. Len pre domáce použitie.
POŽIADAVKY NA VAŇU PRE DOSPELÝCH:
Nasledujúca oporná sada vaničky „Onda / Onda Evolution" sa prispôsobí takmer všetkým štandardným vaniam
pre dospelých, ktoré sú k dispozícii v predaji a ktoré majú dve paralelné dlhé strany a vnútornú vzdialenosť
minimálne 53 cm a maximálne 75 cm, s výnimkou rohových vaní. Okrem toho musí mať okraj vane pre
dospelých rovnú opornú plochu minimálne 2 cm. (Obr. A)
SÚČASTI SADY:
tri segmenty pre vedenie oporných ramien;
osem upevňovacích skrutiek;
dvojica oporných ramien (každé rameno sa skladá z dvoch polovíc, ktoré je možné vzájomne pootočiť a z
dvoch gumových dorazov na ich koncoch).
POUŽITIE:
1. Ôsmymi upevňovacími skrutkami z príslušenstva upevnite segmenty pre vedenie oporných ramien do
príslušných uložení, ktoré sú na dne vane „Onda / Onda Evolution" (Obr. B).
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Skrutky zaskrutkujte do všetkých ôsmych otvorov.
2. Nastavte dĺžku oporných ramien nasledujúcim spôsobom (Obr. C):
• Uvoľnite tri ozuby (1) z ich uloženia otočením dvoch polovíc ramena v smere otvárania.
• Predĺžte alebo skráťte rameno tak, aby boli dve oporné vodorovné gumové časti uložené na okrajoch vane
a aby sa dve oporné zvislé gumové časti dotýkali vnútornej steny vane pre dospelých. Týmto spôsobom
dosiahneme, aby bolo rameno spoľahlivo a bez vôle priečne upevnené na vaňu pre dospelých (Obr. D).
• Po nastavení správneho rozmeru rameno „zatvorte", a to tak, že pootočíte jeho dve polovice, až kým zúbky
nezapadnú do príslušných uložení a kým nedôjde k zacvaknutiu bezpečnostného uzáveru (obr. C).
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Po nastavení správneho rozmeru vám odporúčame označiť nastavenú
polohu na ramenách fixkou, aby ste nemuseli rozmer opäť nastavovať pri následnom použití.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Uistite sa, že je bezpečnostný uzáver správne zasunutý.
3. Zasuňte obidve posuvné ramená do vopred upevnených segmentov (obr. A). Teraz môžete umiestniť vaničku
„Onda / Onda Evolution" na vaňu pre dospelých.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Vaničku je možné posúvať pozdĺž vodiacich drážok, aby mohla byť
umiestnená podľa vašich potrieb.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Všetky časti voliteľného príslušenstva alebo náhradné diely musia byť
vyžiadané výhradne od výrobcu alebo distribútora.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA/POZNÁMKA: Nepoužívajte vaničku alebo oporné ramená v prípade ich poškodenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA:
NEBEZPEČENSTVO! Pred každým použitím skontrolujte stabilitu oporných ramien: Obidve ramená
musia byť upevnené medzi okrajmi vane pre dospelých a medzi ramenami a okrajmi vane nesmie
byť umožnený priečny pohyb. Nedodržanie tejto podmienky môže byť príčinou prevrátenia vaničky s
následným ublížením dieťaťu.
UPOZORNENIE: oporné ramená sú navrhnuté tak, aby zniesli namáhanie spôsobené hmotnosťou
vaničky s vodou a dieťaťom. Neopierajte sa o vaničku nijako nezvyšujte záťaž.
DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A UCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE. VÝSTRAHA - Nie je bezpečnostné
zariadenie. POZOR - NEBEZPEČENSTVO UTOPENIA. Deti sa počas kúpania utopili. Deti sa utopili pri
používaní výrobkov na kúpanie. Deti sa môžu veľmi rýchlo utopiť aj v 2 cm vody. Počas kúpania buďte
vždy so svojim dieťaťom v kontakte. Nikdy nenechávajte svoje dieťa vo vani bez dozoru, a to ani na
chvíľu. Ak potrebujete. opustiť miestnosť, vezmite dieťa so sebou. NEDOVOĽTE iným deťom (ani starším),
aby dávali pri kúpaní pozor na vaše dieťa. VÝSTRAHA. Batoľatá a malé deti sú ohrozené utopením pri
kúpaní. Nikdy nepoužívajte tento výrobok na zvýšený povrch, ktorý nie je určený pre tento výrobok.
Schválené zvýšené povrchy sú iba modely kúpacích stojanov 845, 893, 897 a 901. Aby ste sa vyhli
obareniu horúcou vodou, umiestnite výrobok tak, aby ste zabránili tomu, aby vaše dieťa dosiahlo na
zdroj vody. Pred umiestnením dieťaťa do výrobku skontrolujte teplotu vody okolo výrobku. Optimálna
teplota vody na kúpanie dieťaťa je medzi 35 ° C a 38 ° C. Symbol „MAX
označenie maximálnej hladiny vody, ktorá sa má použiť. Pred použitím skontrolujte stabilitu produktu.
Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené alebo chýbajúce súčasti. Nepoužívajte náhradné diely okrem
tých, ktoré sú schválené výrobcom alebo distribútorom. Pred odstránením produktu vypláchnite a usušte
na vzduchu. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazíva. Odporúčame skladovať produkt na suchom mieste.
Len pre modely 794, 818 a 910: Prestaňte používať výrobok, keď sa dieťa môže posadiť bez pomoci.
Vždy sa uistite, že prísavky sú dobre prilepené na vaňu. Nepoužívajte tento výrobok na vane s nerovným
povrchom. Iba pre modely sedadiel do vane 799 a 871: Tento výrobok používajte len vtedy, keď je vaše
dieťa schopné sedieť bez pomoci. Prestaňte používať tento výrobok, keď sa vaše dieťa pokúša samo
postaviť. Uistite sa, že hladina vody nie je vyššia ako pupok vášho dieťaťa. Vždy sa uistite, že prísavky sú
dobre prilepené na vaňu. Nepoužívajte tento výrobok na vane s nerovným povrchom.
„ na výrobku sa používa na
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Onda evolution