Descargar Imprimir esta página

Mattel Fisher-Price Y9357 Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Lower Ramp Support
Support de la rampe inférieure
Untere Rampenstütze
Steun onderste helling
Supporto rampa inferiore
Soporte de la rampa inferior
Støtte på nederste rampe
Suporte da rampa inferior
Alemman ratakappaleen tuki
Støtte på bunnrampen
Nedre rampstöd
Στήριγμα Κάτω Ράμπας
4
• First fit the support on the lower ramp over the
support on the base and push to "snap" in place.
Then fit the tab on the end of the lower ramp into the
slot in the base. Push to "snap" in place.
• Placer d'abord le support de la rampe inférieure sur le
support de la base et appuyer pour enclencher. Puis
insérer la languette à l'extrémité de la rampe inférieure
dans la fente de la base. Appuyer pour enclencher.
• Die untere Rampenstütze auf die Basisstütze stecken
und zum Einrasten herunterdrücken. Dann die am
Ende der unteren Rampe befindliche Lasche in den
Basisschlitz stecken. Zum Einrasten hineindrücken.
• Schuif eerst de steun van de onderste helling over
de steun van het onderstuk. Duw en klik vast.
Steek vervolgens het tabje aan het uiteinde van de
onderste helling in het gleufje van het onderstuk.
Duw en klik vast.
Lower Ramp Tab
Languette de la rampe inférieure
Untere Rampenlasche
Tabje onderste helling
Linguetta rampa inferiore
Lengüeta de la rampa inferior
Tap på nederste rampe
Lingueta da rampa inferior
Alemman ratakappaleen kieleke
Tapp på bunnrampen
Nedre rampflik
Προεξοχή Κάτω Ράμπας
• Posizionare il supporto della rampa inferiore sul
supporto della base e premere per agganciare in
posizione. Inserire la linguetta situata sul fondo della
rampa inferiore nella fessura della base. Premere
e agganciare in posizione.
• Primero, encajar el soporte de la rampa inferior en el
soporte de la base y empujarlo para que quede bien
fijado. Luego, introducir la lengüeta del extremo de
la rampa inferior en la ranura de la base y empujarla
para que quede bien fijada.
• Sæt først støtten på den nederste rampe hen over
støtten på underdelen og "klik" den fast. Sæt derefter
tappen på enden af den nederste rampe fast i rillen
i underdelen. "Klik" den fast.
• Primeiro, inserir o suporte da rampa inferior sobre
o suporte da base e empurrar para encaixar. Em
seguida, inserir a lingueta da extremidade da rampa
inferior na ranhura da base. Empurrar para encaixar.
• Sovita ensin alemman ratakappaleen tuki jalustan
tuen päälle ja napsauta se paikalleen. Sovita sitten
alemman ratakappaleen päässä oleva kieleke jalustan
koloon. Napsauta se paikalleen.
• Monter først støtten til bunnrampen oppå støtten
på sokkelen og trykk for å klikke den på plass.
Fest deretter tappen på enden av bunnrampen til
sporene på sokkelen. Trykk for å klikke på plass.
• Sätt först stödet på den nedre rampen över stödet på
basdelen och tryck för att "knäppa" fast. Sätt sedan
i fliken på den nedre rampens ände i öppningen
i basdelen. Tryck för att "knäppa" fast.
• Προσαρμόστε πρώτα το στήριγμα της κάτω ράμπας επάνω
στο στήριγμα στη βάση και πιέστε για να "ασφαλίσουν"
στη θέση τους. Έπειτα, προσαρμόστε την προεξοχή που
βρίσκεται στην άκρη της κάτω ράμπας στην εσοχή της
βάσης. Πιέστε προς τα κάτω για να "ασφαλίσει".
10

Publicidad

loading