• Před prováděním kontroly, úprav, servisu nebo před
uložením stroj vždy vypněte, nechejte řezací čepel
zastavit a odpojte jej ze sítě, aby vychladnul
• Skladujte nástroj pod přístřeším na suchém místě
• Při provádění servisu drticí jednotky mějte ně paměti, že i
když se motor nespustí kvůli bezpečnostní funkci krytu,
lze drticí jednotku otáčet rukou
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému
servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky
SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na
www.skil.com)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
• Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2012/19/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol @ na to upozorňuje
HLUČNOSTI
• Měřeno podle EN 60335 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje 89 dB(A) a dávka hlučnosti 109 dB(A)
(standardní odchylka: 3 dB)
Öğütücü
GİRİS
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Bu alet kompostlamak üzere lifli ve odunsu bahçe
atıklarını kesmek için geliştirilmiştir
• Ambalajın içinde, çizim 2'de gösterilen tüm parçaların
bulunup bulunmadığını kontrol edin
• Parçaların eksik veya hasarlı olması durumunda bayinizle
temasa geçin
• Kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun
ve ileride ihtiyacınız olduğunda kullanmak için saklayın 3
• Güvenlik talimatlarına ve uyarılarına özel bir dikkat
gösterin; bunlara uyulmaması ciddi yaralanmalarına
neden olabilir
TEKNİK VERİLER 1
✱) Işturu S6 (P40 = 40%) 4 dakikalιk yüklenmeyi ve 6 dakikalιk
boşta çalιşmayι kapsayan bir yüklenme profilini karakterize
eder (pratik kullanιmda sürekli işletime de müsaade vardιr)
ALET BİLEŞENLERİ 2
A Anahtar (2)
B Toplama torbası
C Çıkış
D İtici tutucu
E Açma/kapama şalteri
F Sabitleme düğmesi
G Yeniden çalıştırma düğmesi
H Giriş deliği
J Havalandırma yuvaları
K İtici
L Altıgen anahtar
M Metal plaka
N Emniyet kilidi
P Koruyucu başlık
GÜVENLİK
ALET ÜZERINDEKI SIMGELERIN AÇIKLAMASI
3 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun
4 Temizleme/bakım işleminden önce veya (uzatma)
kablosu hasar görmüşse ya da dolaşmışsa aleti kapatın
fişini çekin
5 TEHLİKE Dönen bıçaklar; alet çalışırken ellerinizi
deliklerden uzak tutun
6 Fırlayan çöpler tarafından meydana gelebilecek
yaralanma tehlikelerine dikkat edin (seyredenleri
çalışma alanında güvenli bir uzaklıkta tutun)
7 Parçalara dokunmadan önce tüm hareketli alet
parçalarının tam olarak durmasını bekleyin
8 Cihazı kullanırken eldiven giyin
9 Koruyucu gözlük ve koruyucu kulaklık giyin
0 Aleti yağmura maruz bırakmayın
! Çift yalıtım (topraklama kablosu gerekli değildir)
@ Aleti evdeki çöp kutusuna atmayınız
GENEL
• Bu alet 8 yaşından itibaren
çocuklar ve fiziksel, duyusal
veya zihinsel yetenekleri sınırlı
0770
ve yeterli deneyim ve bilgiye
sahip olmayan kişiler
tarafından ancak denetim
altında veya aletin güvenli
kullanımı hakkında
aydınlatıldıkları ve bu
kullanıma bağlı tehlikeleri
kavradıkları takdirde
kullanılabilir (aksi takdirde hatalı
kullanım ve yaralanma tehlikesi
vardır)
• Çocuklara göz kulak olun (bu
yolla çocukların aletle ile
oynamasını önleyebilirsiniz)
• Aletin temizliği ve bakımı
çocuklar tarafından denetimsiz
biçimde yapılamaz
• Aletin kumandalarını ve doğru şekilde kullanımını öğrenin
• Çocukların ve kullanma talimatları konusunda bilgisi
olmayan kişilerin bu aleti kullanmalarına asla izin
46