Descargar Imprimir esta página

PROVOX FreeHands FlexiVoice Set Plus Manual Del Usuario página 183

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44
4. 추가 정보
4.1 MRI 검사와의 호환성
MR 안전: 이 장치는 금속으로된 요소가 포함되어 있지 않으며 MRI 필드에
영향을 줄 가능성이 없습니다.
4.2 여행 중 또는 해외에서의 사용
Provox FreeHands FlexiVoice와 HME는 금속이 없고 x선이 투과합니다.
다른 국가로 여행할 경우에는 제품을 반드시 가지고 가십시오. 장치는
반드시 음용수로 청소해야 합니다. 교체용 제품을 구하기 위한 문의처
정보를 보려면 www.atosmedical.com을 방문하거나 가까운 Atos
Medical 사무실에 문의하십시오.
5. 보고
장치와 관련하여 발생한 심각한 사고는 제조업체와 사용자 및/또는 환자가
거주하는 국가의 국가기관에 신고해야 합니다.
繁體中文
1. 說明資訊
1.1 預定用途
The Provox FreeHands FlexiVoice 針對使用人工發聲瓣的全喉切除術病
患,結合了熱氣與濕氣交換器 (人工鼻)的肺部復健與自動發聲閥或人
工阻塞的聲音復健功能。
1.2 禁忌症
無 法 親自操 作 或 移 除 此 裝 置 的 病 患 不宜使 用 The Provox FreeHands
FlexiVoice,除非病患接受醫生或專業照護者的持續監督。例如,患者若
無法移動雙臂、知覺水平下降,或者患有疾病而使其有可能週期性喪失
知覺且這種情況無法預料,則不得使用本裝置。
1.3 裝置說明
The Provox FreeHands FlexiVoice 由兩個部分組成:單一病患使用的發聲
閥,以及可拋棄式 HME cassette (人工鼻盒;圖 1) 。
發聲閥由塑膠製成,膜片由矽膠製成。HME cassette (人工鼻盒)亦由
塑膠及經鹽處理的聚氨脂海綿所製成。
發聲閥有兩種模式;自動發聲模式及鎖定模式 (圖 2) 。旋轉發聲閥頂部,
將裝置設定在自動發聲或鎖定模式。透過自動發聲閥與人工阻塞前端開
口,即可說話。人工阻塞兩種模式都有可能使用。
有彈性的膜片未被吊鉤鎖住時,發聲閥處於自動發聲模式 (圖 3) 。自動
發聲模式時,膜片可能因為吸入氣體而自動關閉。空氣會再經由人工發
聲瓣導入 。吸氣時,膜片會再次自動開啟。
183

Publicidad

loading

Productos relacionados para PROVOX FreeHands FlexiVoice Set Plus