Colocar la planta elevadora y asegurarla para que no ascienda durante el hormigonado. Introducir
el tubo de alimentación (DN 100) y de ventilación (DN 70) bajante en la junta del paso tubular (uti-
ES
lizar lubricante). Atención: Introducir las conexiones de las tuberías un máx. de 40 mm en el reci-
piente. Conectar el conducto de presión con ayuda del juego de conductos de presión o encolar
con la tubería de presión DA 40 mm o con atornilladura. Empotrar en hormigón incl. el juego de
juntas (núm. art. 83023) para el hormigón impermeable. Tras completar el revestimiento del suelo:
planta elevadora invisible con desagüe.
Posizionare l'impianto e assicurarlo contro le spinte di sollevamento durante la gettata del calce-
struzzo. Inserire in pendenza il tubo di ingresso (DN 100) e quello di sfiato (DN 70) nella guarni-
I
zione passatubo (usare un prodotto lubrificante). Attenzione: inserire i raccordi dei tubi nel serba-
toio per un massimo di 40 mm. Collegare la condotta forzata con l'apposito set oppure incollarla
con il tubo DA 40 mm o ancora avvitarla. Gettare il calcestruzzo comprendendo il set di guarni-
zioni (cod. n. 83023) per calcestruzzo impermeabile. Dopo la posa completa del pavimento, l'im-
pianto di sollevamento con funzione di scarico è assolutamente invisibile.
Systemzubehör / System accessories / Accessoires / Accesorios del sistema / Accessori
KESSEL-Warngerät
Verlängerungsstück
Druckleitungsset
Dichtungsset
KESSEL warning unit
Extension piece
Pressure piping set
Set of gaskets
20221
83070
28040
83023
Doppelhebeanlage
9
Aqualift Duo
Kurzbedienungsanweisung
PUMPE I
1 Netzstecker einstecken
10
Automatikbetrieb
2 Pumpe in Betrieb
Anzeige leuchtet
Pumpenstörung
Anzeige blinkt
PUMPE II
3 Pumpe 2 läuft
Anzeige Spitzenlast
11
4 Alarm bei Überschreiten des max.
Wasserstandes
5 Alarm zurücksetzen mit
- Taste
SPITZENLAST
RESET
6
- Taste
Handbetrieb
Pumpe läuft 30 Sekunden
12
ALARM
RESET
Entw sserungstechnik
A b s c h e i d e t e c h n i k
Boîtier dʼalarme KESSEL
Rehausse
Kit de tuyauterie de refoulement
Garniture dʼétanchéité
Equipo de alarma de KESSEL
20221
Alargadera
83070
Juego de conductos de presión
28040
Juego de juntas
83023
Dispositivo di allarme KESSEL
Prolunga
Set condotta forzata
Set guarnizioni
20221
83070
28040
83023
20221
83070
28040
83023
20221
83070
28040
83023