Limpeza E Manutenção; Peças De Desgaste; Guardar O Aparelho; Descartar O Aparelho Usado - Oase PondoVac 4 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PondoVac 4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
Pos: 460 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/8. H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_301.docx @ 41473 @ @ 1
Limpeza e manutenção
Pos: 461 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung: Standardreinigung Pondovec 4 @ 20\mod_1285659154052_301.docx @ 123775 @ @ 1
Limpeza geral (Figura F - H)
– Desligar o aparelho com o interruptor principal(16) e desconectar a ficha eléctrica.
– Desmontar todas as mangueiras.
– Abrir os fechos do depósito (18).
– Retirar a carcaça (17) do motor.
– Lavar o depósito interno (19) sem o retirar.
– Soltar as placas de engate (21), debaixo dos elementos de espuma (22).
– Tirar os elementos (22) e lavar em água limpa.
Pos: 462 /Alle Produkte/Verschleißteile/Alt - möglichst nicht verwenden/Verschleißteile Filterschäume /prüfen ggf ersetzen @ 21\mod_1285659367930_301.docx @ 123943 @ @ 1
Nota: Os elementos (espumas) do filtro são peças expostas a desgaste contínuo. Inspeccione os elementos do filtro.
Quando defeituosos, substituir só por elementos originais OASE.
Pos: 463 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72830 @ @ 1
Pos: 464 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung und Wartung: ITank, Behälter, Einlassverteiler, Ablaufventil @ 21\mod_1285754833177_301.docx @ 124427 @ @ 1
Limpar depósito interior, recipiente colector, distribuidor de entrada e válvula de descarga (Figura I - K)
– Distribuidor de entrada (Figura J): Tirar o distribuidor (4) do fecho de baioneta (14). Verificar o estado de conser-
vação e a integridade numérica das vedações de borracha (25) do distribuidor.
– Limpar o interior do distribuidor mediante água.
– Desmontar o depósito interior (Figura I 19) e limpar o interior.
 Controlar o estado de conservação do elemento de vedação de borracha (27).
 Limpar com água o interior do recipiente colector (Figura K 24) e da válvula de descarga (23).
 Controlar a posição correcta e o funcionamento da borboleta (26), na abertura de descarga.
Pos: 465 /Alle Produkte/Verschleißteile/Alt - möglichst nicht verwenden/Verschleißteile: Dichtringe und Ventilgummis @ 21\mod_1285659183100_301.docx @ 123831 @ @ 1
Nota: Os anéis de vedação do distribuidor e da válvula são peças expostas a desgaste contínua. Quando defeituosos
ou ausentes, substituir só por elementos originais OASE.
Pos: 466 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Reinigung: Pondovac4 Gerät zusammenbauen/Motorgehäuse verriegeln @ 21\mod_1285659198209_301.docx @ 123859 @ @ 1
Montagem do aparelho
De seguida, montar o aparelho na ordem inversa à desmontagem. Não se esqueça de fechar a carcaça do motor me-
diante os fechos laterais (Figura J, 18).
Pos: 467 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 6 pt ===== @ 7\mod_1196627997106_0.docx @ 41655 @ @ 1
Pos: 468 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/H1 Verschleißteile @ 8\mod_1223247075102_301.docx @ 53887 @ @ 1
Peças de desgaste
Pos: 469 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Verschleißteil" Filterschaum, Dichtringe, Ventilgummis" @ 10\mod_1248285581260_301.docx @ 65128 @ @ 1
Os elementos de espuma do filtro, os anéis de vedação e as juntas de borracha das válvulas são peças sujeitas a
desgaste, não estando abrangidas pela garantia legal.
Pos: 470 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 6 pt ===== @ 7\mod_1196627997106_0.docx @ 41655 @ @ 1
Pos: 471 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/H1 Lagerung @ 11\mod_1251900986312_301.docx @ 72803 @ @ 1

Guardar o aparelho

Pos: 472 /Pumpen/Schlammsauger/PondoVac/Pondovac 4/Lagerung - Auffangbehälter leeren, trocken frostfrei @ 10\mod_1248285865746_301.docx @ 65155 @ @ 1
Vazar o depósito e limpar o aparelho. Guardar fora do alcance de crianças, em recinto seco e livre de geada.
Pos: 473 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 6 pt ===== @ 7\mod_1196627997106_0.docx @ 41655 @ @ 1
Pos: 474 /Alle Produkte/Ueberschriften/Head 1/9. H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_301.docx @ 41551 @ @ 1

Descartar o aparelho usado

Pos: 475 /Alle Produkte/Entsorgung/ENT Entsorgung Filterschäume und Dichtungen @ 21\mod_1285756215647_301.docx @ 124454 @ @ 1
Os filtros gastos e os elementos de vedação defeituosos podem ser eliminados com o lixo doméstico.
Pos: 476 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Abstand 3 pt ===== @ 11\mod_1251901846864_0.docx @ 72830 @ @ 1
Pos: 477 /Alle Produkte/Entsorgung/ENT BAS - Kein Hausmüll, mit WEEE @ 15\mod_1262967673549_301.docx @ 90417 @ @ 1
O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico! Deverá ser entregue ao sistema de recolha selec-
tiva de lixo. Corte anteriormente o cabo de alimentação o que torna o aparelho inutilizável.
Pos: 478 /Alle Produkte/Dummy_module/>==== Seitenwechsel ====< @ 0\mod_1125648978015_0.docx @ 1630 @ @ 1
- PT -
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido