Two persons are recommended for assembly.
Unpack the inventory parts on a soft and smooth surface.
Do not use power tools.
Do not overtighten any connectors.
A Philips head screwdriver is required (no
Se recomienda que dos personas participen en el armado.
Desempaque las partes de inventario sobre una superficie suave y plana.
No utilice herramientas eléctricas.
No apriete demasiado ningún conector.
Para el armado se requiere un destornillador
On recommande que deux personnes soient présentes pour l'assemblage
Déballer les pièces de l'inventaire sur une surface douce et lisse.
N'utilisez pas d'outils électriques.
Ne serrez pas trop les connecteurs.
Un tournevis à tête Philips est nécessaire (non inclus) pour l'assemblage.
Left / Izquierda / Gauche
Right / Derecha / Droit
Assembly Instructions
Instrucciones de Armado
Instructions d'ssemblage
t included) for the assembly.
tipo Philips (no incluido).
To install the drawer:
Align metal drawer glides on each side of drawer
with metal drawer glides in the case.
Push drawer into the case until clicking sound is heard
and glides are locked together.
Para instalar el cajón:
Alinee las guías de metal a cada lado del cajón con las guías
de metal en la caja.
Empuje el cajón dentro de la caja hasta que se escuche
un clic y las guías se acoplen.
Pour installer le tiroir :
Aligner les pentures du tiroir métallique de chaque côté du tiroir avec
les pentures du tiroir métallique dans le boîtier.
Poussez le tiroir dans le boîtier jusqu'à ce qu'un clic soit entendu et que
les pentures soient verrouillées ensemble.
To remove the drawer from the case:
Press up or down on the back levers in the metal drawer glides
located on each side of the drawer.
Para retirar el cajón de la caja:
Presione hacia arriba o hacia abajo sobre las palancas posteriores
en las guías de metal ubicadas a cada lado del cajón.
Pour enlever le tiroir du boîtier:
Pesez en haut ou en bas sur les leviers arrière dans les pentures
du tiroir métallique situés dans chaque côté du tiroir.
4 of 15