Descargar Imprimir esta página
Allen + Roth V2522R2007 Guia De Inicio Rapido
Allen + Roth V2522R2007 Guia De Inicio Rapido

Allen + Roth V2522R2007 Guia De Inicio Rapido

Cubierta para tocador

Publicidad

Enlaces rápidos

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO
#2694706, 2694707, 2694708, 2694709, 2694710, 2694711
COMPTOIR DE MEUBLE-LAVABO
CUBIERTA PARA TOCADOR
ALLEN+ROTH and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ALLEN+ROTH ® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés
MODEL/MODÈLE/MODELO #V2522R2007, V3122R2007,
ALLEN+ROTH ® es una marca registrada
V3722R2007, V4922R2007, V6122DR2007, V21SSD2007
de LF, LLC. Todos los derechos reservados
Thank you for purchasing this
ALLEN+ROTH
product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product
instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the
Guides & Documents tab on the product's page.
If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer
service department at 866 439 9800, 8a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com.
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article ALLEN+ROTH. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l'article
sans tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d'informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com, recherchez le
numéro de l'article et consultez l'onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l'article.
Si l'article n'est plus en vente, ou si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800,
entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Vous pouvez également nous contacter au
partsplus@lowes.com ou alors www.lowespartsplus.com.
Gracias por comprar este producto ALLEN+ROTH. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte
la pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente 866-439-9800, de lunes a
domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puedes contactar con nosotros en
partsplus@lowes.com o www.lowespartsplus.com.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
The vanity top and backsplash are made from real stone slabs. Due to its natural beauty, every stone top will have its own unique characteristics such
as veining, color variances and natural surface textures. It is strongly recommended that a stone penetrating sealer be applied to the vanity top and
backsplash prior to installation. All natural stone products require resealing as a routine maintenance procedure. Top must be clean, dry and free of
debris before application. Maintain sealer applications approximately once a year. Follow sealer manufacturer's recommendation. Cleaning Instructions:
Use a non- abrasive cleaner with a soft cloth.
Le comptoir et le dosseret du meuble-lavabo sont faits de blocs de pierre naturelle. En raison de sa nature, chaque comptoir en pierre présentera des
caractéristiques uniques; les nervures, la couleur et la texture de la surface naturelle peuvent varier d'un comptoir à l'autre. Il est fortement recommandé
d'appliquer un scellant pénétrant pour la pierre sur le meuble-lavabo et le dosseret avant de les installer. Vous devrez de nouveau sceller tous les articles en pierre
naturelle dans le cadre de leur entretien de routine. La surface doit être propre, sèche et dépourvue de débris avant l'application. Appliquez
du scellant au moins une fois par année. Suivez les recommandations du fabricant du scellant. Instructions de nettoyage : utilisez un nettoyant non
abrasif avec un chiffon doux.
La cubierta para tocador y el protector contra salpicaduras están hechos de losas de piedra real. Debido a su belleza natural, cada cubierta de piedra
posee sus propias características únicas, como vetas, variaciones de color y texturas de superficie natural. Se recomienda encarecidamente aplicar un
sellador penetrante para piedra en la cubierta para tocador y el protector contra salpicaduras antes de la instalación. Todos los productos de piedra natural
requieren volver a sellar como procedimiento de mantenimiento de rutina. La cubierta debe estar limpia, seca y libre de desechos antes de la aplicación.
Realice mantenimiento a las aplicaciones del sellador aproximadamente una vez al año. Siga las recomendaciones del fabricante del sellador. Instrucciones
de limpieza: utilice un limpiador no abrasivo con un paño suave..
LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
What This Warranty Covers: The manufacturer warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the
original date of purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred. How Long
The Warranty Lasts: Coverage for vanity tops lasts for five years from the original date of purchase. What The Manufacturer Will Do Under The Warranty:
During the warranty period, the manufacturer, at its option, will repair or replace any part or product that proves to have substantial defects in materials or
workmanship, or the manufacturer will provide an equivalent replacement product. In keeping with our policy of continuous product improvement, the
manufacturer reserves the right to change specifications in design and materials without notice and with no obligation to retrofit products we previously
manufactured. How State Law Applies: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. Implied
Warranties: The manufacturer disclaims any implied warranty of merchantability, and there are no warranties that extend beyond the descriptions on the face
hereof. To the extent that such disclaimer is not valid under applicable law, any implied warranty shall be coextensive in duration with this warranty. Wood
Characteristics, Aging and Printing Limitations: Because of the varying natural characteristics of wood and the effects of aging, product shown in displays
and/or printed materials will not be an exact match to new cabinetry you will receive. Depending on the wood characteristics, the age of a sample and the
environment of the showroom, samples will show some degree of variation from new product. In addition, you should not expect all doors, drawer fronts, trim
or molding to match exactly in either finish or grain. Variation in wood is normal and unavoidable. In addition, it is not possible to exactly match our colors in
printed materials. Therefore, you should view the actual samples when making your color selection. What This Warranty Does Not Cover: This warranty
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
VANITY TOP
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Avant de commencer à assembler le produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste de la quincaillerie
incluse. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler l'article.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista
de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Temps d'assemblage approximatif : 30 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
TOOLS REQUIRED/OUTILS NÉCESSAIRES/HERRAMIENTAS
NECESARIAS:
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/VOUS SENTEZ-VOUS CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE
NOUVEAU PROJET/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
• Visit Lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site Lowes.ca./Visite Lowes.com para obtener más información.
AS21021
LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
does not cover any problems or damage which result from improper transportation, improper installation, mishandling, misuse, abuse, neglect, abnormal
use, commercial use, improper maintenance, non-manufactured repairs, accidents, or acts of God, such as hurricanes, fire, earthquakes or floods. This
warranty and any applicable implied warranties do not cover incidental or consequential damages arising from any defects in the product, such as labor
charges for installation or removal of the product or any associated products. This warranty does not cover defects or damage caused by normal wear &
tear, alterations, environmental conditions, humidity absorption, or mold. In addition, variations in wood grain, finish color, aging or other natural wood and
stain characteristics are not considered defects and are not covered by this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. How to Obtain Warranty Service: If you need replacement parts or would
like to make a warranty claim, please contact customer service at 866 439 9800. All warranty claims must include the model number of the product, copy of
the original receipt and the nature of the problem. In addition, the manufacturer may at its discretion require inspection of the installation site or authorize the
prepaid return of the claimed defective part. Merchandise not pre-approved for return will not be accepted and the associated claim not accepted. Products
should be examined for defects prior to installation. This warranty also does not cover labor charges for installation or removal of the product or any
associated products. If upon inspection you find our product has a damaged or missing part, it may not be necessary to return the unit to the store of
purchase.
Que couvre cette garantie? Le fabricant garantit ses pièces et ses produits contre tout défaut important de matériaux ou de fabrication à compter de la date
d'achat originale, et ce, dans des conditions d'utilisation domestique normales. Cette garantie ne s'applique qu'au consommateur ou à l'acheteur initial et
n'est pas transférable. Durée de la garantie :la couverture des dessus de meuble-lavabo dure cinq ans à compter de la date d'achat initiale. Que fera le
fabricant au titre de cette garantie? Durant la période de garantie, le fabricant choisira de réparer ou de remplacer toute pièce ou tout produit présentant
d'importants défauts de matériaux ou de fabrication ou pourra décider de remplacer le produit par un produit équivalent. Conformément à la politique
d'amélioration continuelle des produits, le fabricant se réserve le droit de modifier la conception et les matériaux sans préavis et sans obligation de modifier
les produits fabriqués antérieurement. Comment les lois des provinces et des États s'appliquent-elles? Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Garantie implicite : le fabricant décline toute autre
garantie implicite de qualité marchande, et aucune autre garantie n'existe hors des modalités décrites dans les présentes. Dans la mesure où cette clause
de non-responsabilité n'est pas permise par la loi en vigueur, toute garantie implicite doit être de même durée que cette garantie. Limitations pour les
caractéristiques du bois, le vieillissement et l'impression : en raison de la variation des caractéristiques naturelles du bois et des effets du vieillissement, le
produit montré en magasin ou dans les documents imprimés ne correspondra pas exactement au nouveau meuble armoire que vous recevrez. En fonction
des caractéristiques du bois, de l'âge des meubles et de l'environnement de la salle d'exposition, les articles présentés auront un aspect différent du
nouveau produit. De plus, le fini ou le grain de bois des portes, des panneaux frontaux de tiroirs, des garnitures et des moulures peuvent différer d'un
élément à l'autre. Les variations dans le bois sont naturelles et inévitables. Par ailleurs, il nous est impossible de représenter parfaitement les couleurs des
articles dans les documents imprimés. Il serait donc préférable que vous voyiez des articles en présentation pour faire votre choix de couleur. Qu'est-ce qui
n'est pas couvert par la présente garantie? Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les dommages résultant d'un transport inadéquat, d'une
installation ou d'une manipulation inadéquate, d'un usage inapproprié ou abusif, d'une négligence, d'un usage anormal ou commercial, d'un entretien
inadéquat, de réparations non effectuées par le fabricant, d'accidents ou de cas de force majeure, comme les ouragans, les incendies, les tremblements de
terre ou les inondations. La présente garantie et toutes les garanties implicites ne couvrent pas les dommages accessoires ou consécutifs découlant de
défauts du produit, y compris les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou le démontage du produit ou de tout autre produit connexe. La présente garantie
ne couvre pas les défauts ou les dommages dus à l'usure normale, à des modifications, aux conditions ambiantes, à l'absorption de l'humidité ou à la
Printed in U.S.A
Imprimé aux U.S.A
Impreso en U.S.A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen + Roth V2522R2007

  • Página 1 ALLEN+ROTH ® est une marque de commerce Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes déposée de LF, LLC. Tous droits réservés Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos MODEL/MODÈLE/MODELO #V2522R2007, V3122R2007, ALLEN+ROTH ® es una marca registrada V3722R2007, V4922R2007, V6122DR2007, V21SSD2007 de LF, LLC. Todos los derechos reservados TOOLS REQUIRED/OUTILS NÉCESSAIRES/HERRAMIENTAS...
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA plus, les variations du grain de bois, de la couleur du fini, le vieillissement et d’autres caractéristiques du bois naturel ou teint ne constituent pas des défauts et ne sont donc pas couverts par la présente garantie.

Este manual también es adecuado para:

V3122r2007V3722r2007V4922r2007V6122dr2007V21ssd2007