fr
nl
de préférence, la sangle passe par le milieu
de la clavicule (figure 21) et pas trop près
du cou de votre enfant. réglez la sangle de
manière à ce qu'elle passe légèrement au-
dessus de l'épaule. ainsi votre enfant est-il
attaché correctement.
Attention !
fixez le siège pour enfant, même s'il n'est
pas utilisé. Un siège qui n'est pas fixé peut
en efet blesser les passagers en cas de
freinage brusque.
de gordel ligt optimaal op het midden van
het sleutelbeen (afbeelding 21) en niet te
dicht bij de hals van uw kind. de geleiding
van de schoudergordel moet iets boven de
schouder worden ingesteld. op die manier is
uw kind goed vastgesnoerd.
Let op!
Zet het kinderzitje ook vast als het niet
wordt gebruikt. een niet bevestigde zit kan
al bij een noodremming andere passagiers
verwonden.
4. Démontage du Seatfix
Pour desserrer les connecteurs Seatfix,
tirez les coulisseaux latéraux en avant. en
appuyant sur les leviers de verrouillage
placés sur les côtés de l'assise, vous pouvez
introduire ensuite les connecteurs Seatfix
dans l'assise.
4. Demontage van de Seatfix
Om de Seatfix-connectoren los te zetten
drukt u de schuif aande zijkant naar voren.
door op de vergrendelingshendel aan de
zijkanten van het zitgedeelte te drukken
kunnen de Seatfix-conectoren vervolgens in
het zitgedeelte worden ingeschoven.
si
Pl
Pas je optimalno napeljan, ko poteka preko
sredine ključnice (slika 21) in ne preblizu ot-
rokovega vratu. Vodilo za ramenski pas mora
biti nastavljeno približno nad višino ramen.
Tako je otrok pravilno vpet v sedežu.
Pozor!
Otroški sedež pripnite tudi, ko ga ne uporabl-
jate. Nepritrjen sedež lahko pri zaviranju v sili
poškoduje druge potnike v vozilu.
Najlepiej, aby pas przebiegał przez środek
obojczyka (rys. 21) i nie za blisko przy szyi
dziecka. Prowadnica pasa ramiennego
powinna być ustawiona trochę powyżej ra-
mion. W taki sposób dziecko jest poprawnie
przypięte do fotelika.
Uwaga!
Fotelik należy zabezpieczyć także wtedy, gdy
nie jest używany. Niezamocowany fotelik
może nawet w przypadku nagłego hamowa-
nia spowodować obrażenia ciała pasażerów.
4. Demontaža sistema Seatfix
Seatfix ova konektorja odpnete tako, da
stranska drsnika premknete naprej. Po
pritisku na zaskočni vzvod na straneh sedež-
nega dela lahko nato Seatfixova konektorja
potisnete v sedežni del.
4. Demontaż systemu Seatfix
W celu zwolnienia łączników Seatfix wcisnąć
boczne suwaki doprzodu. Wciskając dźwig-
nie zatrzaskowe znajdujące się po bokach
siedziska, można następnie wsunąć łączniki
Seatfix siedzisko.
45