fr
nl
retirez les barres inférieures des fentes.
retirez la housse des guidages des sangles
en commençant de l'extérieur. les guidages
ne doivent pas être démontés.
trek de onderste kunststof rails uit de
betreffende sleuven. trek de overtrek van
buitenaf los en begin boven de gordelgelei-
dingen. deze mogen hiervoor niet worden
gedemonteerd.
enlevez la housse du siège par l'avant.
Procédez de la même manière pour le
dossier et l'appuie-tête. Pour remettre la
housse, procédez dans l'ordre inverse.
haal het zitkussen naar voren toe weg. ga
bij de rugleuning en de hoofdsteun net zo te
werk. om de overtrek weer aan te brengen
gaat u in de omgekeerde volgorde te werk.
Pour retirer la housse du bouclier d'impact,
commencez à l'avant, sur le bord supérieur
du guidage de la sangle et retirez la housse
du creux. retirez ensuite la housse vers
l'arrière et le bas du bouclier d'impact. Pour
remettre la housse, procédez dans l'ordre
inverse.
om de bekleding van het vanglichaam te
halen begint u aan de bovenste rand van de
gordelgeleiding en trekt u de bekleding uit
de opening. daarna schuift u de bekleding
naar achteren en naar beneden van het
vanglichaam af. om de overtrek weer aan te
brengen gaat u in de omgekeerde volgorde
te werk.
si
Pl
Spodnje plastične letvice potegnite iz njiho-
vih zarez. Prevleko potegnite čez vodila za
avtomobilski varnostni pas, vleči začnite od
zunaj navznoter. Vodil ne smete demontirati.
Wyciągnąć dolne listwy z tworzywa
sztucznego z odpowiednich szczelin.
Zdjąć tapicerkę, począwszy z zewnątrz od
prowadnic pasa. nie wolno ich w tym celu
demontować.
Sedežno blazino potegnite naprej in jo sne-
mite. enako naredite pri naslonjalu in opori
za glavo. Prevleko ponovno namestite tako,
da postopek izvedete v obratnem zaporedju.
Wysunąć poduszkę siedziska do przodu. W
taki sam sposób postępować w przypadku
oparcia i zagłówka. W celu ponownego
nałożenia tapicerki postępować w odwrotnej
kolejności.
Če želite z varovala sneti prevleko, začnite
spredaj na zgornjem robu vodila za pas in
izvlecite prevleko iz utora. nato napnite
prevleko nazaj in navzdol ter jo snemite z
varovala. Prevleko ponovno namestite tako,
da postopek izvedete v obratnem zaporedju.
Aby zdjąć tapicerkę z elementu przytrzy-
mującego, rozpocząć z przodu na górnej
krawędzi prowadnicy pasa i wyciągnąć
tapicerkę z zagłębienia. Następnie zdjąć ją z
elementu przytrzymującego, ciągnąc do tyłu
i do dołu. W celu ponownego nałożenia ta-
picerki postępować w odwrotnej kolejności.
49