4
Montage des Zubehör-Heckspoilers
4.1
Parksensoren anstecken.
4.2
Heckspoiler zentrieren und mittig
einclipsen; Danach links und rechts
Verclipsen. Darauf achten, dass kein
Clip verbogen oder beschädigt
wird.
4.3
Original Schrauben im Radkasten
wieder befestigen (2x je Seite).
4.4
Neue mitgelieferte Schrauben am
Unterboden befestigen (5x).
5
Montage der Rückleuchten
5.1
Das mitgeliferte Schaumstoffpad in 8
gleichgroße Stücke teilen und als
Distanzpuffer auf die Rückleuchten in
den gekennzeichneten Bereichen
aufbringen.
5.2
Rückleuchten anstecken und
montieren.
5.3
Neue Deckel für Abschleppöse
einhaken.
6
Montage des Deckels AHV
6.1
Deckel AHV einschieben und von
unten mittels der Bajonettverschlüsse
(2x) befestigen.
6.2
Mitgelieferten Aufkleber im Kofferraum
neben dem Schalter AHV aufkleben.
(Fals Fahrzeug mit elektrischer AHV
ausgestattet)
7
Prüfung APS und Heckleuchten
7.1
Fehlerspeicher auslesen
Stellglieddiagnose APS-Sensoren
durchführen.
Funktion der Hilfsleuchten prüfen.
Fehlerspeicher löschen.
4
Assembly of rear spoiler (accessory)
4.1
Connect the position sensors.
4.2
Centre the rear spoiler and attach it in
the middle; then fasten it on the left
and right sides. Be careful not to bend
or damage the clips.
4.3
Screw the original screws back into the
wheel housing (2 on each side).
4.4
Screw the 5 new screws supplied into
the undercarriage.
5
Assembly of rear headlights
5.1
Split the foam rubber pad supplied into
8 equal pieces and put them on the
rear headlights in the marked places
as spacers.
5.2
Connect the rear headlights and
assemble them.
5.3
Fasten on the new cover for the towing
eye.
6
Assembly of AHV cover
6.1
Insert the AHV cover and attach it
starting from the bottom using the 2
bayonet connections.
6.2
Apply the sticker supplied in the boot
next to the AHV switch (if the vehicle is
fitted with electric AHV).
7
Checks on APS and rear headlights
7.1
Select the error memory
Activate the reading of the APS
sensors
Check the functioning of the back-up
lights
Delete the error memory