Descargar Imprimir esta página

Hewi 950 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 3

Ocultar thumbs Ver también para 950 Serie:

Publicidad

Gebrauch | Instructions for use | Utilisation | Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Für Flüssigseife und handelsübliche
Desinfektionsmittel
Flüssigseife nur unverdünnt einsetzen.
Nicht geeignet für:
Ÿ Flüssigseifen mit Scheuermittelzusatz
Ÿ Flüssigseifen, die aufgrund ihrer Inhaltsstoffe (z. B.
natürliche Öle, Alkohole, etc.) zum V erdicken neigen
Ÿ sonstige Reinigungsmittel
Nachfüllen unterschiedlicher Sorten von Seife oder
Desinfektionsmittel kann zur Beeinträchtigung der
Funktion führen. Keine Gegenstände in die
Austrittsöffnung einführen.
Suitable for liquid soap and all standard
disinfectants
Use only undiluted liquid soap.
Unsuitable for:
Ÿ liquid soaps containing scouring agents
Ÿ liquid soaps that tend to thicken due to their
ingredients (e.g. natural oils, alcohol, etc.)
Ÿ other cleaning products
Adding different sorts of liquid soap or disinfectant
might impair the function.
Do not insert any objects into soap discharge opening.
Pour savon liquide et tous désinfectants
liquides usuels
Uniquement utiliser le savon liquide sous forme diluée.
Ne convient pas aux:
Ÿ savons liquides avec produit à récurer
Ÿ savons liquides qui tendent à s'épaissir en raison de
leur composition (par ex. huiles naturelles, alcools, etc.)
Ÿ autres produits nettoyants
L'utilisation de types différents de savon ou de désin-
fectant peut entrainer une altération du fonctionnement.
Ne pas introduire d'objets dans le trou d'écoulement.
Voor vloeibare
zeep/gebruikelijke vloeibare
desinfectiemiddelen
Vloeibare zeep alleen onverdund gebruiken.
Niet geschikt voor:
Ÿ vloeibare zeep met toegevoegd schuurmiddel
Ÿ vloeibare zeep die op grond van hun inhouds-
stoffen (bijv. natuurlijke olie, alcohol, enz) de
neiging tot verdikken hebben
Ÿ overige reinigingsmiddelen
Instrucciones de funcionamiento | Instrucje użytkowania
Als gebruik gemaakt wordt van steeds verschillende
zeepsoorten/desinfectiemiddelen kan dit de werking
negatief beinvloeden.
Beslist geen voorwerpen in de doseeropening
steken.
Per sapone liquido e
Utilizzare solo sapone liquido non diluito.
Non adatto per:
Ÿ detergenti liquidi contenenti sostanze abrasive
Ÿ saponi liquidi che, per la loro composizione (come
oli naturali, alcol ecc.), tendono ad addensare
Ÿ altri detergenti
Si consiglia di utilizzare un solo tipo di sapo-
ne/disinfettante per non com promettere la funzionalita
del distributore.
Per evitare danni, non introdurre nessun oggetto nel
foro da cui fuoriesce il sapone.
Apto para jabón
tes habituales
Utilizar el jabón líquido solamente sin diluir.
No apto para:
Ÿ jabones líquidos con aditivo abrasivo
Ÿ aquellos que por sus ingredientes (p. ej. aceites
naturales, alcoholes, etc.) tiendan a espesar
Ÿ otros detergentes
El relleno con diferentes tipos de jabo-
nes/desinfectantes puede afectar al funcionamiento.
No introducir objetos en la abertura de salida del jabón.
Odpowiedni dla mydła w
nalnych środków dezynfekujących
Mydło w płynie stosować tylko w formie
nierozcieńczonej.
Nie należy stosować:
Ÿ mydeł w płynie z substancjami szorującymi
Ÿ mydeł, które ze względu na swój skład
(np. oleje naturalne, alkohole itp.) mogą
powodować zagęszczenie
Ÿ innych środków myjących
Stosowanie różnego rodzaju mydła/środków
dezynfekujących może spowodować uszkodzenia
w funkcjonowaniu produktu.
Nie wprowadzać żadnych przedmiotów do otworu
wylotowego dozownika.
disinfettanti abituali
líquido/líquidos desinfectan-
płynie/konwencjo-
HEWI | 3

Publicidad

loading