HEINE NC1 Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para NC1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
Kontaktilevyn irrottaminen:
Kontaktilevy (12) kiinnitetään bajonettilukituksella. Avatkaa liitos kiertämällä
kontaktilevyn uritettua tartuntareunaa vastapäivään ja vetäkää se irti
dermatoskoopista. Vaikeapääsyisten kohtien tutkimiseen voidaan käyttää
kontaktilevyn (12) sijaan pientä kontaktilevyä (13) (lisävaruste). Se
asennetaan pääosaan. Pieni kontaktilevy irrotetaan vetämällä sitä uritetusta
tartuntareunasta ilman kiertoliikettä. Tarkistakaa levyn asettamisen aikana,
että valon sisääntuloaukko (16) tulee lamppuun/LED päin.
HEINE-dermatoskoopit on tarkoitettu lyhytaikaiseen, alle kymmenen minuuttia
kestävään tutkimukseen. Tutkimusten välillä tulee pitää 20 minuutin tauko.
HEINE- kädensijojen käyttöönotto ja toiminta on kuvattu erillisessä oppaassa.
Hygieeninen uudelleenkäsittely
Hygieenistä uudelleenkäsittelyä koskevien ohjeiden on vastattava kansallisia
normeja, lakeja ja määräyksiä.
KRINKO-luokitus: ei kriittinen
Spaulding Classification USA: noncritical
Anna laitteen viilentyä ennen käsittelyä.
Epäillessäsi saastumista suorita hygieeninen käsittely.
Kuvatut puhdistus- ja desinfiointitoimenpiteet eivät korvaa normaalia
käyttöä koskevia menettelyohjeita.
HEINE Optotechnik suosittaa vain alla mainittujen aineiden ja
toimenpiteiden käyttöä.
Puhdistuksen ja desinfioinnin saa suorittaa vain siihen asiantuntevan
pätevyyden omaava henkilö.
Noudata hoitotuotteen valmistajan kaikkia ohjeita.
Älä käytä desinfiointiin ruiskutusta tai nesteeseen upottamista. Älä
myöskään käytä läpimärkiä tai runsaasti vaahtoavia liinoja. Älä käytä
käsittelyssä ultraääntä. Alkoholipitoisten käsittelyaineiden käyttö on
kielletty.
Kontaktilevyt on käsiteltävä uudelleen hygieenisesti jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Kontaktilevyt on steriloitava vain riskipotilaiden käsittelyn jälkeen.
Kontaktilevylle mini3000 enintään neljä sykliä ja kontaktilevylle
DELTA 20 Plus enintään 25 sykliä.
Instrumenttipäitä, suodatinosia (9), DELTA 20 Plus-, DELTA 20T (8)- ja
mini3000, mini3000 LED -dermatoskooppien (13) pieniä kontaktilevyjä
sekä NC1-dermatoskoopin (11), DELTA 20T (1e+1f ) kontaktilevyä ei
voi steriloida.
Hoito-ohjeet
Instrumenttipää:
Puhdista ja desinfioi dermatoskoopin pää käsin (pyyhkimällä).
Suositeltavat aineet:
Puhdistusaine: Neodisher
®
MediClean
Desinfiointiaine: kvaternaariset ammoniumyhdisteitä sisältävät
(esim. Microbac
-harsot)
®
Kontaktilevyt:
Puhdista ja desinfioi kontaktilevyt käsin ja erillään instrumenttipäästä
(pyyhkimällä).
Tätä varten NC1-dermatoskoopista pitää poistaa kontaktilevyn lisälinssi
sekä DELTA 20 Plus- ja DELTA 20T -dermatoskoopeista suodatinosa.
Suositeltavat aineet:
Puhdistusaine: Neodisher
MediClean
®
Desinfiointiaine: kvaternaariset ammoniumyhdisteitä sisältävät
(esim. Microbac
-harsot)
®
Kontaktilevyjen uudelleenkäsittelyjen enimmäismäärä on 1 000 sykliä.
DELTA 20 Plus (1a-1d) ja mini3000, mini3000 LED -dermatoskooppien (12)
kontaktilevyt voidaan steriloida instrumenttipään poistamisen ja
suodatinosien irrottamisen jälkeen.
Suositeltu sterilointikäsittely:
Kostea kuumuus: 132-134°C, kolme minuuttia: Fraktioitu tyhjiökäsittely
(3-kertainen) tai painovoimakäsittely (3-kertainen).
Valonlähteen vaihto
Laitteen tulee antaa jäähtyä ennen lampun vaihtamista.
HEINE DELTA
20 Plus-, HEINE DELTA
®
ja HEINE mini3000
LED -dermatoskooppi:
®
LEDiä ei voi vaihtaa.
HEINE mini3000
-dermatoskooppi:
®
Irrota dermatoskooppi kädensijasta ja vedä lamppu ulos. Pyyhi uuden
lampun kupu pehmeällä liinalla. Työnnä uusi lamppu vasteeseen asti.
Kunnossapito ja huolto
Laitteet ovat kunnossapito- ja huoltovapaita.
20/28
20T-, HEINE
NC1-
®
®
med 0415
Yleiset varoitukset
Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa, että laite toimii moitteettomasti.
Älä käytä laitetta, jos havaitset siinä vaurioita.
Älä käytä laitetta syttyviä aineita (esimerkiksi happi tai nukutusaineet)
sisältävissä tai räjähdysvaarallisissa ympäristöissä.
Älä muuta tai muokkaa laitetta.
Käytä vain alkuperäisiä HEINE-osia ja -tarvikkeita ja -virtalähteitä.
Tuotteen saa korjata ainoastaan valtuutettu ammattihenkilo.
Älä katso suoraan valonlähteeseen.
Dermatoskoopit eivät sovellu silmätutkimuksiin."
Yleiset ohjeet
Koko tuotteen takuu raukeaa tai takuu ei ole voimassa, jos laitteessa
käytetään muita kuin aitoja HEINE-tuotteita tai alkuperäisiä varaosia
ja jos joku muu kuin HEINEn valtuuttama henkilö esimerkiksi korjaa tai
muuttaa tuotetta. Lisätietoja on osoitteessa www.heine.com.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, siitä on poistettava paristot.
Hävittäminen
Tuote täytyy laittaa erilliseen sähkö- ja elektroniikkaromun keräysastiaan.
Maakohtaisia jätemääräyksiä täytyy noudattaa.
Elektromagneettinen yhteensopivuus
Lääkinnällisten sähkölaitteiden käytössä on oltava erityisen varovaisia niiden
sähkömagneettisen yhteensopivuuden suhteen ja ne on asennettava ja otettava
käyttöön laitteen mukana toimitettujen, sähkömagneettisuutta yhteensopivuutta
koskevien ohjeiden mukaisesti. Kannettavat ja siirrettävät korkealla taajuudella
toimivat viestintälaitteet saattavat vaikuttaa lääkinnällisiin sähkölaitteisiin.
Tämä laite saattaa aiheuttaa radio- tai toimintahäiriöitä lähellä oleville
laitteille. Voi olla tarpeen ryhtyä asianmukaisiin korjaustoimiin. Tällaisia
voivat olla esimerkiksi laitteen uuden suunnan valinta, lääkintälaitteistojen
uudelleenjärjestely tai suojavaipan käyttö.
Sellaisten lisävarusteiden, muuntajien ja johtojen käyttö, joita laitteen
valmistaja ei ole suositellut käytettäviksi – poikkeuksena ovat muuntajat
ja johdot, joita laitteen valmistaja myy varaosina laitteen sisäisiksi kom-
ponenteiksi – voivat aiheuttaa laitteen säteilyn voimistumisen tai laitteen
häiriönkestävyyden heikkenemisen.
Laitetta ei saa käyttää suoraan toisen laitteen viereen tai päälle
sijoitettuna. Jos laite on pakko sijoittaa toisen laitteen lähelle tai päälle,
sitä pitää tarkkailla, jotta varmistutaan sen asianmukaisesta toiminnasta
tällaisessa sijoittelussa.
Tämän käyttöohjeen liitteenä ovat seuraavat tiedot:
- Ohjeet ja valmistajan vakuutus - sähkömagneettinen suojaus
- Tekniset tiedot j
- Käytetyistä symboleista
2015-03-25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Delta 20 plusDelta 20tMini3000 ledMini3000

Tabla de contenido