Descargar Imprimir esta página

ZUCCHETTI Z94150 Instrucciones Para La Instalación página 7

Publicidad

Fig. 5 Fissaggio flessibile - Attachment of flexible hose -
Fig. 6 Alloggiamento scheda elettronica - Electronics board housing
Aufnahme für die elektronische Karte:
Nach dem Anstreichen oder Verkleiden der Wand verwenden Sie eventuell einen Magnet-Schraubenzieher zur Befestigung der elektroni-
schen Steuereinheit in dem vorher eingemauerten Unterputz-Gehäuse (dieser Schritt darf nur von einem ausgebildeten Elektriker vorgenom-
men werden).
Bringen Sie die 220 V Versorgungs- und Erdungsleitungen (Querschnitt 1,5 mm) an, ohne den Strom anzuschließen.
Alojamiento de la tarjeta electrónica:
Después de haber enlucido o revestido la pared, proceder, utilizando eventualmente un destornillador magnético, a la fijación de la centralita
electrónica en la caja empotrada introducida en la pared anteriormente (esta operación sólo debe ser llevada a cabo por un técnico
electricista). Alojar los cables de alimentación de 220V y de tierra (sección 1,5 mm) sin dar tensión.
Ниша для электронного блока управления
После оштукатуривания или облицовки стены приступить, используя по необходимости магнитную отвертку, к закреплению
электронного блока управления в предварительно заделанную в стену коробку для встраивания (это действие должно выполняться
только специализированным электриком). Установить провода питания 220 В и заземления (сечение 1,5 мм), не подавая питание.
Ulokowanie płyty elektronicznej
Gdy ściana została otynkowana, za pomocą śrubokręta z magnesem, zamocować centralkę elektroniczną we wcześniej przygotowanej
puszcze instalacyjnej (czynność może wykonać wyłącznie elektryk). Rozlokować przewody zasilające 220V i podłączyć przewody uziemienia
(przekrój 1,5mm), nie podłączać do napięcia.
Fixation du flexible
Avvitare il flessibile con relativa guarnizione
Screw on the flexible hose with the relative seal.
Visser le flexible avec le joint correspondant.
Befestigung des Brauseschlauchs
Schrauben Sie den Schlauch mit der entsprechenden Dichtung an.
Fijación del flexible:
Enroscar el flexible con la junta correspondiente.
Закрепление шланга:
Привинтить шланг с соответствующей прокладкой.
Mocowanie giętkiego przyłącza
Przykręcić giętkie przyłącze wraz z odpowiednią uszczelką.
-
Logement du bloc électronique
Dopo aver intonacato o rivestito la parete,procedere , utilizzando eventualmente
un cacciavite magnetico, al fissaggio della centralina elettronica nella scatola
incasso precedentemente murata (questa operazione va eseguita solo da un
tecnico elettricista). Alloggiare i fili di alimentazione 220V. e di terra ( sezione
1,5mm) senza dare tensione.
After plastering or covering the wall, use a magnetic screwdriver to fix the elec-
tronic control unit into the box previously set into the wall (this step must only be
carried out by a qualified electrician). Attach the 220V power and earth wires
(cross-section 1.5 mm) without connecting the power.
Après avoir plafonné ou recouvert les murs, procéder, en utilisant éventuelle-
ment un tournevis magnétique, à la fixation du bloc de commande électronique
dans le boîtier précédemment installé dans le mur (cette opération doit être
réalisée par un électricien qualifié). Loger les câbles d'alimentation 220V et de
terre (section 1,5mm) sans mettre sous tension.
.
:

Publicidad

loading