MŰSZAKI ADATOK
Az állítókerék pozíciója
Mérési tartomány
Váltóáram
60/600/1000 A
Egyenáram
60/600/1000 A
600 V
Váltófeszültség
1000 V
600 V
Egyenfeszültség
1000 V
Ellenállás
600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ
Folytonosság vizsgálat
600.0Ω
Kapacitás
400μF/4000μF
ACA: 600 Hz, 6 kHz
Frekvencia
ACV: 600 Hz, 6 kHz, 60 kHz
Ezzel a készülékkel ténylegesérték-mérést lehet végezni. Minden mért áram- és feszültségérték a tényleges értéket mutatja.
A pontosság a gyári kalibrálás után 1 év 18°-28 °C hőmérsékleten és 0%-85% páratartalomnál.
Bemeneti impedancia, váltófeszültség
Bemeneti impedancia, egyenfeszültség
Túlterhelés elleni védelem, váltófeszültség/egyenfeszültség
Az áram mérési tartománya mérőfogónál
Bekapcsolási áram-mérés
A csatlakozó és a föld közötti max. feszültség
CAT III
CAT IV
Max. kábelvastagság mérőfogónál
Működési hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
Hőmérsékleti együttható
Max. működési magasság középtengerszint felett
Akku működési idő
A csereakku feszültsége
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást
és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat is. A következőkben
leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/
vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az
előírásokat.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Mérőműszer
1000 V-nál magasabb feszültségű áramkörökben tilos méréseket
végezni. Csak 1000 V-hoz vagy magasabb feszültséghez alkalmas
vizsgálókábelt szabad használni.
A fogók csúcsai úgy vannak kialakítva, hogy a kapcsolási köröket a
mérés alatt ne lehessen rövidre zárni. Amennyiben a mérőműszernek
nem szigetelt, feszültséget vezető részekkel kell érintkeznie, akkor
olyan óvintézkedéseket kell hozni, hogy ne alakulhasson ki rövidzárlat.
Áram mérésekor a vizsgálókábelt el kell távolítani a mérőműszerről.
Mérés közben nem szabad megérinteni a mérőcsúcsokat.
Az ellenállás-, folytonosság- és kapacitásméréskor bekövetkező
elektromos áramütés veszélyének elkerüléséhez a méréseket soha
nem szabad feszültség alatt végezni.
Gyúlékony gázokat tartalmazó helyiségekben tilos méréseket végezni. A
mérőműszer használata szikrákat idézhet elő, ami robbanáshoz
vezethet.
Ne használja a mérőműszert, ha a műszer háza vagy az Ön keze
nedves.
A mérőműszerhez maximálisan megengedett bemeneti értékeket nem
szabad túllépni.
64
MAGYAR
Felbontás
Mérési pontosság
±1,9%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
0,01/0,1/1 A
±3,0%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz*
+ 2% / CF>2
0,01/0,1/1 A
±2%rdg±5dgt
0,1 V
±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz
±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz
1 V
0,1 V
±1%rdg±2dgt
1 V
0,1 Ω/1 Ω/10 Ω/0,1 kΩ
±1%rdg±2dgt
0,1 Ω
Jelzőhang 30 Ω-tól vagy alacsonyabb értéktől
±2,5%±20dgt
0,1μF/1μF
60 μF-ig
±1%rdg±1dgt
Érzékenység: áram 5 A effektív (RMS);
0,1 Hz, 1 Hz, 10 Hz
feszültség – 30 V effektív (RMS)
Min. frekvencia 10 Hz
1200 V AC RMS
1200A AC RMS / DC 10sec
≤ 100 ms
-10°C-50°C
-40°C-60°C
0,1 x specifikált pontosság /°C (<18 °C vagy >28 °C)
>12 h minden funkcióval
12 V Li-Ion
Feszültségvezető áramkörökön csak akkor végezzen mérést, ha
feltétlenül szükséges.
A mérőműszer működését először egy ismert kapcsoláson kell tesztelni.
Mindig abból induljon ki, hogy az áramkör feszültség alatt áll, mielőtt az
igazolhatóan feszültségmentes.
Saját magát ne földelje mérés közben. Kerülje testének érintkezését
földelt alkatrészekkel, pl. csövekkel, fűtőtestekkel, tűzhelyekkel vagy
hűtőszekrényekkel.
Mérés közben soha ne vegye ki az akkukat a mérőműszerből.
A mérőműszert csak az előirányzott alkalmazásokra és környezeti
feltételeknél használják. Ellenkező esetben a mérőműszer biztonsági
funkciói nem kifogástalanul működhetnek, és súlyos testi sérülések
történhetnek, ill. súlyosan megsérülhet a mérőműszer.
Elektromos áramütés vagy ívhúzás veszélyének elkerülésére megfelelő
védőruházatot kell viselni a feszültségvezető kábelek környezetében.
Soha nem szabad hibás mérőműszerrel méréseket végezni, pl. ha
sérült a készülék háza vagy ha fém alkatrészek vannak szabadon.
Ne működtesse az állítókereket, ha a vizsgálókábelek csatlakoztatva
vannak.
Ne szereljen fel kiegészítő alkatrészeket a mérőműszerre, és ne
végezzen módosításokat a mérőműszeren. Javításra vagy
újrakalibrálásra küldje el a mérőműszert egy felhatalmazott Milwaukee
ügyfélszolgálati pontra.
Csak Milwaukee vizsgálókábelt használjon a Milwaukee mérőműszerrel.
Használat előtt ellenőrizze a vizsgálókábelek épségét.
Érintés nélküli feszültségvizsgálat:
A LED nem jelzi az elektromos szerelvény állapotát. Ha a LED a
vizsgálat alatt nem világít, akkor se érjen soha olyan vezetékekhez,
amelyek esetleg feszültség alatt állhatnak. Ellenőrizze le a LED
működését egy ismert feszültségforráson. Ha a LED nem világít, akkor
a feszültségvizsgáló hibás, és nem szabad mérésre használni! Az
érintés nélküli feszültségvizsgálatot külső feszültségek befolyásolják, és
az, hogy hogyan tartják, vagy helyezik el a mérőműszert.
Mérési kategóriák és jelentésük az IEC 61010-1:
CAT III: Mérések az épületekben végzett villamos szereléseknél:
Stacionárius fogyasztók, elosztó csatlakozó, készülékek fixen az
elosztón
CAT IV: Mérések a kisfeszültségű szigetelés forrásánál: Főcsatlakozó
mérő, primer túláram elleni védőberendezések szerint
Az Ön szóban forgó mérőműszerére a készüléken feltüntetett mérési
kategória és a hozzárendelt maximális próbafeszültség, pl. 1000 V, CAT
III, érvényes.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Akku
A csereakkut ne cserélje ki, ha a mérőműszer háza nedves.
Távolítson el minden kábelt a mérőműszerről, és kapcsolja ki a műszert,
mielőtt kicserélik a csereakkut.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe.
Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat veszélye).
Az „C12" elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag a
rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más rendszerbe
tartozó töltőt.
1 MΩ
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés alatt,
1 MΩ
vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal
mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt
tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.
A készüléket nem korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkező, ill. tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem
rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) általi használatra
1000 V
tervezték, hacsak nem azok egy a biztonságukért illetékes személy
600 V
felügyelete alatt állnak, vagy utasításokat kaptak e személytől a
40 mm
készülék kezelésére vonatkozóan.
A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játszanak a
készülékkel.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
2000 m
A mérőműszer a következő paraméterek mérésére alkalmas:
Váltóáram, egyenáram, váltófeszültség, egyenfeszültség, elektromos
ellenállás, elektromos folytonosság vizsgálat, kondenzátor kapacitása,
770 g
elektromos frekvencia, bekapcsolási áram. A készüléket csak az
előzőleg megadott paraméterek mérésére szabad használni.
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK
A mérés előtt az állítókereket állítsa a kívánt pozícióba.
Illessze be szilárdan a vizsgálókábeleket a mérőműszerbe.
Áram mérésekor a vizsgálókábelt el kell távolítani a mérőműszerről.
A mérőműszert ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, magas
hőmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy reggeli harmatnak.
Alkalmazás 2000 m-es tengerszint feletti magasságig. Megfelelő
környezeti hőmérséklet: -10 °C – 50 °C.
A mérőműszer nem portömített és nem vízálló. A mérőműszert portól és
víztől távol kell tartani.
A mérőműszert használat után ki kell kapcsolni. Amennyiben a
mérőműszert hosszabb ideig nem használják, akkor a csereakkut el kell
távolítani.
A mérőműszert nedves ruhával vagy enyhe tisztítószerrel kell tisztítani.
Ne használjanak súroló- vagy oldószereket.
AKKUK
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési ciklus után éri
el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt
ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesítménye.
Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történő hosszabb idejű
tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen
fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell venni
a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
KARBANTARTÁS
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve,
cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és
tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee
márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet
használja.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort
ki kell venni a készülékből.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási
szemétbe! A használt villamos és elektronikai
készülékekrol szóló 2002/96/EK irányelv és annak a
nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált
elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
FIGYELMEZTETÉS
Elektromos áramütés elkerüléséhez a készülék házának
felnyitása vagy a csereakku eltávolítása előtt el kell
távolítani a vizsgálókábeleket.
Test
Védőszigetelt
1000 V-nál magasabb feszültségű áramkörökben
>1000 V
tilos méréseket végezni.
Mérés közben nem szabad megérinteni a
mérőcsúcsokat.
MAGYAR
65