Maintenance; Mantenimiento - Continental H2018 Manual De Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

8. MAINTENANCE

CAUTION !
* ALWAYS FOLLOW THE
M A N U F A C T U R E R ' S
INSTRUCTIONS
OBTAIN AN EXCELLENT
OPERATION, TO REDU-
CE A POSSIBLE FAILURE
AND
TO
EXTEND
WASHER'S LIFE.
* STRICT ADHERENCE
TO
THE
PLANNED
MAINTENANCE SCHE-
DULE IS ESSENTIAL
FOR THE MACHINE,
AND THE SAFETY OF
THOSE USING IT.
* A SEPARATE MANUAL
COVERING
MAINTE-
NANCE IS AVAILABLE
FOR THE AUTHORISED
SERVICE DEPARTMENT
ONLY (STA).
*
FOR
A
OPERATION, MACHINE
MUST BE KEPT IN A
GOOD ENVIRONMENT,
USED PROPERLY IN
ACCORDANCE
THE PROCEDURES LAID
DOWN IN THIS HAND-
BOOK AND MAINTAI-
NED CORRECTLY AND
SERVICED ANNUALLY
BY AUTHORISED SER-
VICE TECHNICIANS.

8. MANTENIMIENTO

¡ATENCION!
* SEGUIR LAS INSTRUC-
CIONES QUE SE CITAN,
TO
CON ELLO LOGRARA UN
EXCELENTE SERVICIO,
REDUCIRA EL RIESGO
DE AVERIA Y ALARGARA
LA VIDA DE LA LAVA-
DORA.
* LOS USUARIOS DEBEN
ABSTENERSE DE REALI-
ZAR CUALQUIER MANI-
PULACION NO DESCRITA
EN
EL
PERIODICO DE MANTE-
NIMIENTO O QUE SEA
COMPETENCIA
SERVICIO TECNICO AU-
TORIZADO (STA).
* EXISTE UN MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA
LAS
DE MANTENIMIENTO
CORRESPONDIENTES AL
SERVICIO
SAFE
AUTORIZADO.
* ES IMPERATIVO PARA
QUE LA MAQUINA TRA-
BAJE EN BUENAS CON-
DICIONES DE SEGURI-
WITH
DAD, QUE SUS CONDI-
CIONES AMBIENTALES,
SU UTILIZACION Y SU
MANTENIMIENTO HA-
YAN SIDO CORRECTOS, Y
HAYA SIDO EFECTUADA
ANUALMENTE
REVISION GLOBAL Y
MINUCIOSA POR PARTE
DEL SERVICIO TECNICO
AUTORIZADO.
PROGRAMA
DEL
OPERACIONES
TECNICO
UNA
105
8. MAINTENANCE
ATTENTION !
*
SUIVRE
LES
TRUCTIONS DONNEES,
POUR
OBTENIR
EXCELLENT
FONC-
TIONNEMENT, REDUIRE
LE RISQUE DE PANNE
ET PROLONGER LA VIE
DE LA LAVEUSE.
*
PREVENIR
UTILISATEURS
N'EFFECTUER QUE LES
OPERATIONS DECRITES
DANS LE PROGRAMME
PERIODIQUE DE MAIN-
TENANCE ET POUR LE
PERSONNEL DU STA LES
OPERATIONS
SERVICE TECHNIQUE
AUTORISE (STA).
* IL EXISTE UNE NOTICE
D'INSTRUCTIONS POUR
LES OPERATIONS DE
M A I N T E N A N C E
CORRESPONDANTES AU
SERVICE TECHNIQUE
AUTORISE.
*
AFIN
QUE
MACHINE TRAVAILLE
DANS
DES
BONNES
CONDITIONS
SECURITE, IL FAUT QUE
LES CONDITIONS DE
L'ENVIRONNEMENT,
L'UTILISATION
L'ENTRETIEN
ETE CORRECTS, ET QUE
LE SERVICE TECHNI-
QUE
AUTORISE
EFFECTUE
CHAQUE
ANNEE UNE REVISION
GLOBALE ET SOIG-
NEUSE.
INS-
UN
LES
DE
DU
LA
DE
ET
AIENT
AIT

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

H2030H2055H2090H2130H2255

Tabla de contenido