Continental H2018 Manual De Instrucciones De Funcionamiento página 63

Tabla de contenido

Publicidad

To finish rotation before the
program time has elapsed and
return to MANUAL Mode press
CLR/STOP key.
A rotation in MANUAL Mode
cannot be programmed during
the operation of an Automatic
program. On display
will show.
4.2.e.- Drain.
Display shows
Press 8 key.
Display will show
the drain valve will open.
Hold key down while water is
to be evacuated.
Water drain in MANUAL
Mode during the operation of
an AUTOMATIC program.
During the automatic cycle, the
drain valve can be opened
through an action in MANUAL
Mode.
Press MAN key. Display reports
that the MANUAL Mode has
been accessed.
Activate the drain as described.
To return to the AUTOMATIC
Mode, press AUT key.
4.2.f.- Extract.
Display shows
Press 9 key.
Display will show
Press 2 - 6 keys, depending on
the desired extract and the
washer possibilities.
Press ENTER/START. Display
will show Et _ _ .
Enter, using the numeric keys, the
extract time in minutes.
To know the extract values and
the programming times, refer to
sections 6.2.i and 6.2.j respec-
tively.
Para finalizar la rotación antes
del tiempo programado y retor-
nar al Modo MANUAL pulsar
la tecla CLR/STOP.
No es posible programar una ro-
tación en Modo MANUAL du-
rante la ejecución de un progra-
ma Automático. En display apa-
rece
4.2.e.- Desagüe.
Display indica
Pulsar la tecla 8.
and
Display indicará
abrirá la válvula de desagüe.
Mantener la tecla pulsada duran-
te el tiempo que desee evacuar
el baño.
Desagüe del baño en Modo
MANUAL durante la ejecu-
ción de un programa AUTO-
MATICO.
Durante un ciclo automático pue-
de abrirse la válvula de desagüe
mediante una acción en Modo
MANUAL.
Pulsar la tecla MAN. El display
informa que se ha accedido al
Modo MANUAL.
Activar el desagüe tal como se
ha descrito.
Para retornar al Modo AUTO-
MATICO pulsar la tecla AUT.
4.2.f.- Centrifugado.
Display indica
Pulsar la tecla 9.
Display indicará
Pulsar las teclas 2 - 6, según el
centrifugado que desee ejecutar
y las posibilidades del modelo de
lavadora.
Pulsar ENTER/START. Dis-
play indicará Et _ _ .
Introducir mediante las teclas
numéricas los minutos de
centrifugado deseados.
Para conocer los valores de
centrifugado y los tiempos de pro-
gramación, consultar apartados
6.2.i y 6.2.j respectivamente.
Pour que la rotation s'achève
avant la durée programmée et
pour revenir au Mode MA-
NUEL, appuyer sur la touche
CLR/STOP.
Il n'est pas possible de pro-
grammer une rotation en mode
MANUEL si le programme
Automatique est en cours. Le
Display indique
4.2.e.- Vidange.
Le Display indique
Appuyer sur la touche 8.
y se
Le Display indique
vanne de vidange s'ouvre.
Maintenir la touche appuyée
pendant la durée désirée pour
évacuer le bain.
Vidange du bain en Mode
MANUEL durant le fonction-
nement d'un programme
AUTOMATIQUE
Durant un cycle automatique on
peut ouvrir la vanne de vidange
par une action en Mode MA-
NUEL.
Appuyer sur la touche MAN. Le
display indique l'accès au Mode
MANUEL.
Activer la vidange suivant les
indications données.
Pour retourner au Mode AUTO-
MATIQUE appuyer sur AUT.
4.2.f.- Essorage.
Le Display indique
Appuyer sur la touche 9.
Le Display indique
Appuyer sur les touches 2 - 6,
selon l'essorage que l'on désire
réaliser et les possibilités du
modèle de la machine.
Appuyer sur ENTER/START.
Le Display indique Et _ _ .
Introduire les minutes d'essorage
désirées à l'aide des touches
numériques.
Pour connaître les valeurs
d'essorage et les temps de
programmation, voir sections
6.2.i y 6.2.j respectivement.
63
et la

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

H2030H2055H2090H2130H2255

Tabla de contenido