Descargar Imprimir esta página

EINHELL NEW GENERATION EMW 34 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

EMW 34_SPK7
07.04.2006
Achtung!
Scharfe Arbeitswerkzeuge - Schalten Sie das Gerät
aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie die
Messerwalze wechseln!
Bitte unbedingt Arbeitshandschuhe tragen!
Caution!
Sharp tools – Switch off the machine and pull out the
power plug before you change the cutting unit!
Be sure to wear work gloves!
Attention !
Outils de travail tranchant – Mettez l'appareil hors
circuit et retirez la fiche de contact avant de changer
de rouleau à couteaux !
Portez absolument des gants de travail !
Let op!
Scherpe werkgereedschappen – Zet het toestel af en
verwijder de netstekker uit het stopcontact voordat u
de messenwals vervangt!
Het is dringend aan te bevelen werkhandschoenen te
dragen!
¡Atención!
Herramientas afiladas: ¡desconectar el aparato y
desenchufarlo de la red eléctrica antes de cambiar el
cilindro portacuchillas!
¡Es imprescindible llevar guantes de trabajo!
Attenzione!
Utensili da lavoro affilati - spegnete l'apparecchio e
togliete la spina prima di sostituire il cilindro con le
lame.
Indossate assolutamente guanti da lavoro!
Vigtigt!
Skarpt arbejdsværktøj – sluk for maskinen, og træk
stikket ud af stikkontakten, inden du skifter
knivvalsen!
Brug arbejdshandsker!
Huomio!
Terävä työkalu – sammuta laite ja irroita
verkkopistoke, ennen kuin vaihdat terätelan uuteen!
Käytä ehdottomasti työkäsineitä!
9:06 Uhr
Seite 3
Varning!
Vassa arbetsverktyg – Slå ifrån maskinen och dra ut
stickkontakten innan du byter ut knivvalsen!
Bär tvunget arbetshandskar!
Uwaga!
Ostre narzędzia- przed rozpoczęciem wymiany
wałka nożowego wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka!
Proszę zawsze nosić rękawice ochronne!
Dikkat!
Keskin çal∂μma aletleri – B∂çak silindirini
de©iμtirmeden önce cihaz∂ kapat∂n ve elektrik
kablosunun fiμini prizden ç∂kar∂n!
Mutlaka iμ eldiveni tak∂n!
Pozor!
Ostra delovna orodja – Izključite napravo in
potegnite električni vtikač iz električne vtičnice
preden zamenjate valj z noži!
Prosimo, da obvezno uporabljate delovne rokavice!
Pažnja!
Oštri radni alati – Prije zamjene valjka s noževima
isključite uredjaj i izvucite mrežni utikač!
Obavezno nosite radne rukavice!
Внимание!
Острый рабочий инструмент - выключите
устройство и вытащите штекер из розетки перед
заменой ножевого вала!
Пожалуйста, обязательно используйте рабочие
перчатки!
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

34.211.06