• Fest bakstøtten til den samme rammen.
Tips: Bakstøtten kan bare festes til rammen på én måte. Hvis den ikke passer,
kan du prøve å snu den og prøve på nytt.
• Sett inn 1 skrue (M3,5 x 15 mm) i hullet i rammen, og stram til.
• Sätt det bakre stödet på samma ram.
Anvisning: Det bakre stödet kan bara sättas fast på ramen på ett sätt. Om det
inte verkar passa, vänd på det och försök igen!
• Sätt dit en M3,5 x 15 mm-skruv i hålet i ramen och dra åt.
• Προσαρμόστε το πίσω κομμάτι σύνδεσης στο ίδιο πλαίσιο.
Συμβουλή: Το πίσω κομμάτι σύνδεσης προσαρμόζεται στο πλαίσιο με ένα μόνο
τρόπο. Εάν δεν προσαρμόζεται, γυρίστε το ανάποδα και προσπαθήστε ξανά!
• Βιδώστε μία βίδα M3,5 x 15 χιλ. στην οπή του πλαισίου.
Frame
Stel
Cadre
Estrutura
Rahmen
Rungon sivuosa
Frame
Ramme
Telaio
Ram
Armazón
Πλαίσιο
1
3
• Fit the other frame onto the braces.
• Insert three M3,5 x 15 mm screws into the holes in the frame and tighten.
• Placer l'autre cadre sur les renforts.
• Insérer trois vis M3,5 x 15 mm dans les trous du cadre et serrer.
• Den anderen Rahmen an den Streben anbringen.
• Drei M3,5 x 15 mm Schrauben in die Rahmenlöcher stecken. Die Schrauben
dann festziehen.
• Bevestig het andere frame aan de steunen.
• Steek drie 3,5 x 15 mm schroeven in de gaatjes van het frame en draai vast.
• Collegare l'altro telaio ai sostegni.
• Inserire tre viti M3,5 x 15 mm nei fori del telaio e stringere.
• Encajar el otro armazón en los refuerzos.
• Introducir tres tornillos de M3,5 x 15 mm. en los agujeros del armazón y
apretarlos.
• Sæt den anden steldel fast på bøjlerne.
• Før 3 M3,5 x 15 mm skruer ind i hullerne i stellet, og spænd dem.
• Encaixe a outra estrutura nos cruzamentos.
• Insira três parafusos M3,5 de 15 mm nos orifícios da estrutura e aperte.
• Sovita toinen rungon sivuosa tukiin.
• Pane 3 M3,5 x 15 mm:n ruuvia rungon sivuosan reikiin ja kiristä ne.
• Fest den andre rammen til støttene.
• Sett inn 3 skruer (M3,5 x 15 mm) i hullene i rammen, og stram til.
• Sätt dit den andra ramen på stöden.
• Sätt dit tre M3,5 x 15 mm-skruvar i hålen i ramen och dra åt.
• Προσαρμόστε το άλλο πλαίσιο στα στηρίγματα.
• Βιδώστε τρεις βίδες M3,5 x 15χιλ. στις οπές του πλαισίου.
Frame Assembly
Cadres assemblés
Rahmeneinheit
Frameconstructie
Telaio
Armazón montado
Stelsamling
Estrutura
Runko
Ramme
Rammontering
Συναρμολογημένο Πλαίσιο
4
IMPORTANT! This step must be completed before attaching the seat to the
frame assembly.
• "Snap" the support bar onto the pegs on the top of the frame assembly.
IMPORTANT ! Cette étape de l'assemblage doit être fi nie avant de fi xer le siège
aux cadres.
• Enclencher la barre de soutien sur les tiges au-dessus des cadres.
WICHTIG! Dieser Schritt muss vollständig durchgeführt sein, bevor der Sitz an
der Rahmeneinheit befestigt wird.
• Die Stützleiste auf die oben an der Rahmeneinheit befi ndlichen Stifte
stecken und einrasten lassen.
BELANGRIJK! Deze stap moet worden voltooid voordat het zitje wordt bevestigd.
• Klik de steunbalk vast op de pennetjes boven aan de frameconstructie.
IMPORTANTE! Questo passaggio deve essere completato prima di agganciare
il seggiolino al telaio.
• "Agganciare" la barra di supporto ai perni situati sulla parte superiore
del telaio.
¡ATENCIÓN! Se debe completar este paso antes de unir el asiento al
armazón montado.
• Encajar la barra de soporte en las lengüetas del armazón montado con
un "clic".
VIGTIGT! Dette trin skal udføres, inden sædet sættes fast på stellet.
• "Klik" støttestangen fast på tappene øverst på stelsamlingen.
ATENÇÃO! Este passo tem de ser terminado antes de prender o assento
à estrutura.
• Encaixe a barra de apoio aos pinos na parte de cima da estrutura.
TÄRKEÄÄ! Tämä kokoamisvaihe on tehtäväennenistuimen asettamista runkoon.
• Napsauta tukitanko rungon yläosan tappeihin.
VIKTIG! Dette trinne må fullføres før setet festes til rammene.
• "Klikk" støttebøylen til tappene øverst på rammene.
VIKTIGT! Det här steget måste slutförasinnan sitsen kan sättas fast
på rammonteringen.
• "Knäpp" fast stödstången på pinnarna högst upp på rammonteringen.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αυτό το βήμα πρέπει να ολοκληρωθεί πριν από την προσαρμογή
του καθίσματος στο συναρμολογημένο πλαίσιο.
• "Ασφαλίστε" την μπάρα στήριξης στις προεξοχές στο επάνω μέρος του
συναρμολογημένου πλαισίου.
6
Support Bar
Barre de soutien
Stützleiste
Steunbalk
Barra di supporto
Barra de soporte
Støttestang
Barra de apoio
Tukitanko
Støttebøyle
Stödstång
Μπάρα Στήριξης